Traducción generada automáticamente

Si yo me vuelvo a enamorar
Myriam Hernández
Wenn ich mich wieder verliebe
Si yo me vuelvo a enamorar
Nur mit Liebe wirst du die Türen meines Herzens öffnenSólo con amor abrirás las puertas de mi corazón
Wenn du mich überzeugst, dass du nicht nur auf der Durchreise bistSi me convences que no estás de paso
Wird es dir an meinen Armen nie fehlenJamás te faltarán mis brazos
Lass mich dir vertrauen, lüge mich nie an, lass mich nicht weinenHázme en ti confiar, no me mientas nunca, no me hagas llorar
Es bringt nichts zu sagen, dass du mich liebstNada vale decir que me amas
Wenn ich die Stimme deiner Seele nicht höreSi no escucho la voz de tu alma
Die mir versichert, dass ich mich endlich verlieben kannAsegurándome que al fin me puedo enamorar
Wenn ich mich wieder verliebeSi yo me vuelvo a enamorar
Werde ich es nicht wie früher tun, ohne nachzudenkenNo lo haré como antes, sin pensar
Es muss durch Taten geschehenTendrá que ser por hechos
Und nicht durch willkürliche WorteY no por palabras al azar
Wenn ich mich wieder verliebeSi yo me vuelvo a enamorar
Werde ich auf mein Herz aufpassenA mi corazón voy a cuidar
Ich bleibe lieber allein, als mich noch einmal zu irrenPrefiero estar sola a equivocárme una vez más
Ich muss fühlen, dass ich mit dir immer glücklich sein werdeTengo que sentir que contigo siempre voy a ser feliz
Ich gebe dir alles, was du verlangstTe daré todo lo que me pidas
Wenn du mir dein ganzes Leben schenkstSi me entregas completa tu vida
Wenn du mich liebst, musst du es mir beweisenSi tú me quieres me lo tendrás que demostrar
Wenn ich mich wieder verliebeSi yo me vuelvo a enamorar
Werde ich es nicht wie früher tun, ohne nachzudenkenNo lo haré como antes, sin pensar
Es muss durch Taten geschehen und nicht durch willkürliche WorteTendrá que ser por hechos y no por palabras al azar
Wenn ich mich wieder verliebeSi yo me vuelvo a enamorar
Werde ich auf mein Herz aufpassenA mi corazón voy a cuidar
Ich bleibe lieber allein, als mich noch einmal zu irrenPrefiero estar sola a equivocárme una vez más
Wenn ich mich wieder verliebeSi yo me vuelvo a enamorar
Werde ich es nicht wie früher tun, ohne nachzudenkenNo lo haré como antes, sin pensar
Es muss durch Taten geschehen und nicht durch willkürliche WorteTendrá que ser por hechos y no por palabras al azar
Wenn ich mich wieder verliebeSi yo me vuelvo a enamorar
Werde ich auf mein Herz aufpassenA mi corazón voy a cuidar
Ich bleibe lieber allein, als mich noch einmal zu irrenPrefiero estar sola a equivocárme una vez más




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myriam Hernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: