Traducción generada automáticamente
No Dawn
Myridian
Sin amanecer
No Dawn
La nieve cae silenciosamente 'cruzar el coombThe snow falls silently 'cross the coomb
El aullido del viento resuena a través de los peñascosThe wind's howl echoing through the crags
Solo veo la agonía de la temporadaAlone I watch the season's throes
Aquí, en el fin del mundo, donde ninguna vida vagaHere at world's end where no life roams
Al norte de la luz del solNorth of sun's light
Bajo la luna de inviernoUnder a winter's moon
En la noche blanca pálidaIn pale white night
Una feliz soledadA blissful solitude
Lejos del miedo, el amor, el odioFar away from fear, love, hate
Recuerdos demasiado débiles para sentir dolorMemories too faint to feel pain
Solo, yo, susurro al fríoAlone, I, whisper to the cold
Aquí, en uno con tierra y piedraHere, at one with soil and stone
Estas montañas muertas que llamo hogarThese dead mountains I call home
A estos bosques sombríos les hablo mis afliccionesTo these bleak woods I speak my woes
Sobre tierras estériles, bajo cielos impíosAbove barren lands, under godless skies
Aquí me quedo hasta que mueraHere I remain until I die
Durante días inmemorialesFor days immemorial
Reflexionando sobre años no contadosReflecting on uncounted years
Escuchar los gritos de amigos y enemigosHearing the cries of friend and foe
Ver la muerte del mundo abajoWatching the death of the world below
Las sombras se burlan de mi nombreShadows taunt my name
Rompecador de juros, exiliado, abandonadoOathbreaker, exile, forsaken
Ya no sombra mi refugioShade no longer my shelter
Las voces me sacan de mi sueñoVoices pull me from my slumber
Una vez miré las llanurasI once looked upon the plains
Una vez hablé los nombres del mundoI once spoke the names of the world
Una vez caminé sin miedoI once walked without fear
Una vez conocí el amorI once knew love
Vagando lejos de aquíWandering far from here
Lejos de esta penumbra malditaAway from this cursed gloom
Regreso a recuerdos lejanosReturning to distant memories
Llamas que arden de nuevoFlames that burn anew
A lo largo de los lagos congeladosAlong frozen lakeshores
A través de mares de hieloAcross seas of ice
La luz del día me da la bienvenida a casaDaylight welcomes me home
Al sur de la picadura de inviernoSouth of winter's bite
Estas montañas muertas que llamo hogarThese dead mountains I call home
A estos bosques sombríos les hablo mis afliccionesTo these bleak woods I speak my woes
Sobre tierras estériles, bajo cielos impíosAbove barren lands, under godless skies
Aquí vuelvo cuando mueroHere I return when I die



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myridian y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: