Traducción generada automáticamente
Vonde Auer
Myrkgrav
La bruja de Bråtan
Vonde Auer
En una casa cerca de BråtanI ei stue oppmot Bråtan
Ocurrió algo extraño una vezVart det en gong fortelt no’ rart
Un hombre se enojóMann’ hadde kømmin i krangel
Con una mujer finlandesa que sabía hacer magiaMed ei finnkjerring som kunja trølle
Fue realmente difícil para ellos, esoDet var rekti’ leit for døm, detta
Con la casa llena de niños y sin ayudaMed stua full ta unger og uten hjelp
Al final, no sabían qué hacerTel slutt visste’a itte anna rå’
Excepto hablar con alguien que conociera mejor su Padre NuestroEnn å tala ved ei som kunja mer hell sitt fadervår
Había una casa llamada FillebråtanDet var ei stue der som het Fillebråtan
Donde una bruja tenía su guaridaHvor ei signekjerring hadde sitt telhøll
Así que ella contó sobre la casa de ese hombreSå fortelte hu fra Bråtan om mann’ sin heme
Y la bruja se involucró con algunos trucosOg signekjerringa tok tel med no’ konster
Hay una que ha hechizado a tu hombreDet er ei som har trølle på mann’ din
Una vecina tejedora de redesEi nabokjerring tessmers
No pasará mucho antes de que vengaDet er itte lenge føre’a kommer
Y vea si está involucrado con élOg skal se om det står tel med’n
Si viene con gatosKommer’e ei med klodyr
Que se arrastran por la puertaSom’a sleffer inn døra
Si tiene malas intencionesEr’e ei med vonde auer
Dale algo para que deje a tu hombreGje’a no’, så lar’a mann din sleffa
Cuando la mujer regresó a casa, prontoDa kjerringa var heme, om litt
Vio a una mujer venir del bosqueSåg’a ei komma bortante skauen
Era la de LindeberjetDet var hu fra Lindeberjet
Con un gato que la seguía hacia la puertaMed ei katte som’a slefte føre seg inn døra
Entonces la bruja de Bråtan entendió lo que pasabaDa skjønte Bråtankjerringa å det var
Y se puso mal con los niñosOg bar seg ille med unga
Que corrían por la casaSom flaug rundt i stua
Lloraban y lloraban, todos juntosDom sutra og grein, alle i hop
Si tan solo todo pudiera estar bienOm det bare kan bli væl att
Dijo y le dio a la mujer algoSa’a og ga kjerringa no’ greier
Sí, si no fuera por todos estos niñosJa, var’e itte for alle dissa unga
Ella realmente se quedaría allíSku’n jaggu få ligga der
Así que deshizo el hechizo de inmediatoSå hadde’a trølle sjuka vekk att
Pero justo cuando iba a salir por la puertaMen I det samma hu sku ut døra
La bruja de Bråtan agarró un palo de fuego del hogarTok Bråtankjerringa en vermebrann tor peisen
Y le dio una paliza en el traseroOg treska i ræva på’a
¡Por tu bien, sabes esto, tú!Tvi vøre deg, veit du detta au, du!
Gritó la bruja de LindeberjSkreik Lindeberjkjerringa
Antes de llevarse tanto al gato como a la enfermedadFør’a tok både katte og sjuke
Y se fue en un instanteOg strauk hem på timen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myrkgrav y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: