Traducción generada automáticamente

Dlugosc dzwieku samotnosci
Myslovitz
La longueur du son de la solitude
Dlugosc dzwieku samotnosci
Et même quand je serai seulI nawet kiedy będę sam
Je ne changerai pas, ce n'est pas mon mondeNie zmienię się, to nie mój świat
Devant moi un chemin que je connaisPrzede mną droga, którą znam
Celui que j'ai choisi moi-mêmeKtórą ja wybrałem sam
Oui, toujours génialTak, zawsze genialny
Je dois être parfaitIdealny muszę być
Et je dois vouloir, super tranquille et voilàI muszę chchieć, super luz i już
Des centaines de conneries et voilà, ce n'est pas moiSetki bzdur i już, to nie ja
Et même quand je serai seulI nawet kiedy będę sam
Je ne changerai pas, ce n'est pas mon mondeNie zmienię się, to nie mój świat
Devant moi un chemin que je connaisPrzede mną droga, którą znam
Celui que j'ai choisi moi-mêmeKtórą ja wybrałem sam
Tu sais, j'aime les soiréesWiesz, lubię wieczory
J'aime me cacher un momentLubię się schować na jakiś czas
Et d'une certaine manière, de façon un peu artificielleI jakoś tak, nienaturalnie
Un peu exagérée, être seulTrochę przesadnie, pobyć sam
Monter dans un arbre et regarder le cielWejść na drzewo i patrzeć w niebo
Si simplement, sauf queTak zwyczajnie, tylko że
Ici aussi je sais encore une foisTutaj też wiem kolejny raz
Je n'ai pas de chance d'être qui je veuxNie mam szans być kim chcę
Et même quand je serai seulI nawet kiedy będę sam
Je ne changerai pas, ce n'est pas mon mondeNie zmienię się, to nie mój świat
Devant moi un chemin que je connaisPrzede mną droga, którą znam
Celui que j'ai choisi moi-mêmeKtórą ja wybrałem sam
La nuit, et la nuit quand je ne dors pasNoc, a nocą gdy nie śpie
Je sors même si je ne veux pas regarderWychodzę choć nie chcę spojrzeć na
Ce monde chimique, sentant la grisailleChemiczny świat, pachnący szarością
Avec du papier amour, où toi et moiZ papieru miłością, gdzie ty i ja
Et encore quelqu'un, je ne sais pas quiI jeszcze ktoś, nie wiem kto
Voudrait passer quelques années comme çaChciałby tak przez kilka lat
Trop avidement et un peu exagérémentZbyt zachłannie i trochę przesadnie
Être seul un moment, je crois que je le connaisPobyć chwile sam, chyba go znam
Et même quand je serai seulI nawet kiedy będę sam
Je ne changerai pas, ce n'est pas mon mondeNie zmienię się, to nie mój świat
Devant moi un chemin que je connaisPrzede mną droga, którą znam
Celui que j'ai choisi moi-mêmeKtórą ja wybrałem sam



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myslovitz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: