Vinyl And Octavia University Days
Mysterious Bronie
Vinyl y Octavia, Días de Universidad
Vinyl And Octavia University Days
Hora de la lectura, mejor apurarse
Lecture time, better hurry
Tranquilidad, bebiendo con berry
Piece of mind, drinking with Berry
Unicornios, pegasos
Unicorns, pegasi
Forma apropiada con camisa y corbata
Proper form in shirt and tie
Sidra de manzana en el bar
Apple cider at the bar
Bébetelo, has ido demasiado lejos
Drink it down, you've gone to far
Clase de música sigue después
Music class follows after
¡Qué desastre musical!
What a musical disaster!
Lectura aquí, lectura allá
Lecture here, lecture there
Muchos estudiantes en todas partes
Lots of students everywhere
Ir a la ciudad, ir a las discotecas
Go into town, hit the clubs
Ir de fiesta es lo que amas
Partying is what you love
La alarma se apaga en la mañana
Alarm goes off in the morning
El teléfono suena, ¿quién llama?
Phone is ringing, who is calling?
Mejor amiga, contesta el teléfono
Best friend, pick up phone
¿Dónde estás? No lo sé
Where are you? I don't know
Es nuestro momento de tomar el control del futuro
This is the time for us to seize our future
Pero ciertas cosas se interponen
But certain things get in our way
No sé donde estaré en 20 años, pero
I don't know where I'll be in 20 years but
Estos son nuestros Días de Universidad
These are our University Days
Tengo tus notas, bolígrafo a mano
Got your notes, pen is handy
Todo está muy bien
Everything is fine and dandy
Clase de Psych, prueba estúpida
Psych class, stupid test
No puedo creer que no son amigas
I can't believe that they're not friends
Clásica, Dubstep
Classical, Dubstep
Una mezcla diseñada para desconcertar
A mix designed to perplex
Lyra, Bon Bon
Lyra, Bon Bon
¿Qué podría salir mal?
What could possibly go wrong?
Quedarse despierto hasta tarde, ir a beber
Stay up late, go out drinking
Clave de sol me tiene pensando
Treble clef has got me thinking
Llamada ebria a las 3 am
Drunken call 3 AM
Vinyl esto es un caos
Vinyl this is mayhem
Octavia, eres tan hermosa
Octavia, you so fine
Tan hermosa que me vuelas la mente
You so fine, you blow my mind
Esta locura tiene que acabar
This craziness has got to end
Vinyl, eres mi mejor amiga
Vinyl, you're my best friend
Es nuestro momento de tomar el control del futuro
This is the time for us to seize our future
Pero ciertas cosas se interponen
But certain things get in our way
No sé donde estaré en 20 años, pero
I don't know where I'll be in 20 years but
Estos son nuestros Días de Universidad
These are our University Days
Esto no es lo que esperaba
This is not what I had expected
Éste no es un día normal
This is not a normal day
Nunca pensé que las cosas terminarían así
I never thought that things would turn out this way
No sé donde estaré en 20 años, pero
And I don't know where I will be in twenty years but
Estos son nuestros Días de Universidad
These are our University Days
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mysterious Bronie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: