Traducción generada automáticamente

Two doors down
Mystery Jets
Dos puertas abajo
Two doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love,
Con la chica de al ladoWith the girl next door
Me está volviendo locoIt's driving me crazy
No puedo soportarlo másI can't take it anymore
La oigo tocar la batería a altas horas de la nocheI hear her playing the drums late at night
Los vecinos se quejan pero esa es la clase de chica que me gustaThe neighbours complain but thats the kind of girl I like
Y tal vez debería llamarlaAnd maybe I should call her up
E invítalaAnd invite her around
Tal vez debería mudarme a otro puebloMaybe I should move to another town
Pero cuando oigo esos tambores a altas horas de la nocheBut when I hear those drums late at night
Sé que estoy enamoradoI know I'm in love
Con una chica que viveWith a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Ella y sus amigos se sientan en la parte trasera del autobúsShe and her friends sit at the back of the bus
Pero siempre soy tímido para trabajar el valorBut I'm always to shy to work the courage up
He oído que le gusta bailar alrededor de la habitaciónI hear that she likes to dance around the room
A un desgastado 12" de Carpa MoonTo a worn out 12" of Marquee Moon
Y tal vez debería decir «¿Qué pasa?And maybe I should say "What's up?"
E invítalaAnd invite her around
O llevarla a dar una vuelta por la ciudadOr take her for a spin around the town
Porque cuando oigo esos tambores a altas horas de la nocheCos when I hear those drums late at night
Sé que estoy enamoradoI know I'm in love
Con una chica que viveWith a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Y tal vez debería llamarlaAnd maybe I should call her up
E invítalaAnd invite her around
Y un día podríamos mudarnos a otro puebloAnd one day we could move to another town
Porque cuando oigo esos tambores a altas horas de la nocheCos when I hear those drums late at night
Sé que estoy enamoradoI know I'm in love
Enamorado de una chica que viveIn love with a girl who lives
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Dos puertas abajoTwo doors down
Creo que estoy enamoradoI think I'm in love
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives
Creo que estoy enamorado de una chica que viveI think I'm in love with a girl who lives



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mystery Jets y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: