Traducción generada automáticamente
Another Day
Mystery
Otro día
Another Day
Hay un rumor que viene de la tierra
There's a rumor coming from the land
Donde nadie ha ido antes
Where no one's gone before
Este mundo está llegando a su fin
This world is coming to an end
Echa un segundo vistazo a las fotografías
Take a second glance at the photographs
Colgando en la pared
Hanging on the wall
Lo que quedó allí para fingir
What was left there to pretend
Me siento y veo pasar el día
I sit and watch the day go by
Y mucho tiempo para mejores días
And long for better days
Rezo y espero y pasa el tiempo
I pray and wait and time goes by
Dame un día más
Just give me one more day
Me siento y veo pasar el día
I sit and watch the day go by
Y mucho tiempo para mejores días
And long for better days
Rezo y espero y pasa el tiempo
I pray and wait and time goes by
Dame un día más
Just give me one more day
Nos quedamos ahí y vemos pasar los años
We stand there and watch the years go by
Soñando con ayer
Dreaming of yesterday
Un suspiro, tantos años pasados
One sigh, so many years gone by
Esperando otro día
Hoping for another day
Hay un rumor que viene de la tierra
There's a rumor coming from the land
Donde nadie ha ido antes
Where no one's gone before
Como en una pesadilla agradable
Like in a pleasant nightmare
El mundo aparece de lado hacia abajo
The world turns up side down
A nadie parece importarle
No one seems to care
Todos los días trabajando duro para vivir la buena vida
Everyday working hard to live the good life
Y haz lo que todo el mundo diría
And do as everyone else would say
Olvídate de tu propio viaje
Forget about your own ride
Atraparse en la web
Getting caught into the web
Porque siempre has vagado
For you've always wandered
Demasiado cerca del borde
Too close to the edge
A nadie parece importarle
No one seems to care
Fugado
Runaway
Corre antes de que el reloj llegue a medianoche
Just run before the clock strikes midnight
Y quitate el último sueño
And take the last dream away
No pongas un control sobre tu vida
Don't put a hold on your life
Ahora estás atrapado en la web
Now you're caught into the web
Porque siempre has vagado
For you've always wandered
Demasiado cerca del borde
Too close to the edge
El tiempo se aleja
Time ticking away
El tiempo se escapa
Time slipping away
El anciano leyó los capítulos
The elder read the chapters
Reflexionando desde el espejo
Reflecting from the mirror
¿Dónde han ido todos los días buenos?
Where have all the good days gone?
Miedo de la caída de la noche
Scared of the night fall
Enciende una pequeña vela
He lights a little candle
Y reza para que pueda ver el amanecer
And prays he'll get to see the dawn
Recordando cada visión
Recalling every vision
De un futuro incierto
Of an uncertain future
Previsto en una bola de cristal
Foreseen in a crystal ball
No importa tu devoción
No matter your devotion
El tiempo es solo ilusión
Time is just illusion
No sé lo que tienes hasta que se ha ido
Don't know what you've got till it's gone
Como la noche se está acabando
As the night is running out
El amanecer se está acercando
The dawn is getting closer
Y pronto escucharás la llamada
And soon you will hear the call
El tiempo pasa
Time goes by
El tiempo pasa
Time goes by
El tiempo pasa
Time goes by
El tiempo pasa
Time goes by
Esta noche
Tonight
Siente el ritmo del tiempo
Feel the rhythm of time
Y el ritmo de nuestras vidas
And the pace of our lives
Tantos placeres dados al tesoro
So many pleasures given to treasure
Por el resto de nuestras vidas
For the rest of our lives
Las estrellas se elevarán en el cielo carmesí
The stars will rise into the crimson skies
Y todos nuestros sueños vencerán con el tiempo
And all our dreams will beat in time
Y alimenta esta vida mortal
And fuel this mortal life
Porque esta noche
Cause tonight
El tiempo está de nuestro lado
Time is on our side
Y todo se siente bien
And everything feels alright
Fluyendo ríos en nuestras mentes
Flowing rivers in our minds
Donde los sueños se dejaron atrás
Where any dreams were left behind
Dejado atrás
Just left behind
Pero el reloj que serpentea una mirada triste en tus ojos
But the watch that winds a sad look in your eyes
Las manos dan vueltas y vueltas
The hands are going round and round
La arena sigue cayendo
The sand keeps falling down
El péndulo de la vida oscila de izquierda a derecha
The pendulum of life swings from left to right
Proveer tantos placeres
Providing oh so many pleasures
Para hacerte caminar en la cola
To make you walk in line
Hay una muñeca de papel con extraños ojos de botón
There's a paper doll with strange button eyes
Que se sienta en el estante
That sits up on the shelf
Me trae de vuelta en el tiempo
Brings me back in time
Y una caja de música reproduce la canción
And a music box replays the song
Que cantaba en el corazón
That sang within the heart
De los que se quedaron atrás
Of those who stood behind
Y todas esas lágrimas no justifican
And all those tears won't justify
Para desechar el sueño
To cast the dream away
Un suspiro, tantos años pasados
One sigh, so many years gone by
Esperando otro día
Hoping for another day
Cuando el sueño polvoriento que corre tu vida
When the dusty dream that runs your life
Jugaría un juego diferente
Would play a different game
Te trae de vuelta a tiempo
Brings you back on time
Para este mundo que te está empujando a un lado
For this world that's pushing you aside
De pie bajo la lluvia
Standing in the rain
Te mantiene justo a tiempo
Keeps you right on time
Te sientas y ves pasar el día
You sit and watch the day go by
Y mucho tiempo para mejores días
And long for better days
Rezas y esperas y pasa el tiempo
You pray and wait and time goes by
Y deseo un día más
And wish for one more day
Nos quedamos ahí y dejamos pasar los años
We stand there and let the years go by
Soñando con ayer
Dreaming of yesterday
Una lágrima, tantos años pasados
A tear, so many years gone by
Esperando otro día
Hoping for another day
Por todo el amor que obtenemos
For all the love we get
Tomamos, perdemos, hacemos
We take, we lose, we make
Otro día
Another day
Por todo lo que tocamos y vemos
For all we touch and see
Escuchamos y creamos
We hear and we create
Sólo otro día
Just another day
Para todos los que piensan
For all of those who think
Este mundo es sólo un juego
This world is just a game
Salgan y jueguen otro día
Come out and play for another day
Salgan y jueguen
Come out and play
Por todo el amor que obtenemos
For all the love we get
Otro día
Another day
Salgan y jueguen
Come out and play
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Mystery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: