Traducción generada automáticamente
Erudition Part II: Wisdom
Mysticism Black
Erudición Parte II: Sabiduría
Erudition Part II: Wisdom
Ten orgullo en la muerte de ti mismoHave pride in the death of yourself
Muere en el nombre de élDie in the name of him
Tu alma, el más alto ordenYour soul, the highest order
Por tu belleza, por tu fuerzaFor your beauty, for your strength
Un reino tan libre y puroA kingdom so free and pure
Lejos de Cristo, lejos de los débilesAway from Christ, away from the weak
No necesito comer la fruta de la tierraI do not need to eat the earth's fruit
Pues nací de su sabiduríaFor I was born of his wisdom
¡Convoca tu valentía!Summon your courage!
¡Y la sabiduría inmaculada!And undefiled wisdom!
Prometo que Cristo se inclinaráI promise Christ will bow
Pues todos los hombres pueden alcanzar la perfección.For all men may reach perfection.
"Hay un camino que parece recto al hombre,"There is a way which seems right to a man,
Pero su fin es el camino de la muerte." - Proverbios 14:12But its end is the way of death." - Proverb 14:12
El miedo no disminuirá mi evoluciónFear will not decline my evolution
Soy un creador, que él mismo es creación.I am a creator, who himself is creation.
Mi señor, que se manifiesta en pureza y sabiduría divinaMy lord, who manifest in purity and divine wisdom
Que no conoce el miedo, donde la vergüenza no existeWho knows no fear, Where shame does not exist
Tienes el arma más poderosa dentro de tiYou hold the most powerful of weaponry inside
Salvaje y libre es el pensamiento, que debes explorarWild and free is thought, which you must explore
Error, un término del que estarás ajenoError, a term you shall be unaware of
Pues tendrás el universo en tus manosFor you will have the universe in your hands
"Emperador Lucifer, Maestro y Príncipe de los Espíritus Rebeldes,"Emperor Lucifer, Master and Prince of Rebellious Spirits,
Te conjuro a que abandones tu morada,I adjure thee to leave thine abode,
en cualquier parte del mundo que pueda estar situada,in whatsoever quarter of the world it may be situated,
y vengas aquí a comunicarte conmigo." - Edward Waiteand come hither to communicate with me." - Edward Waite
La muerte, el paso de la pureza, un camino que debe ser recorrido.Death, the passage of purity, a path which must be walked.
La serpiente te guiará, la antigua sabiduría es él.The serpent will guide you, the ancient wisdom is he.
La estrella más brillante, la primera, te guiaráThe brightest star, the first, will guide you
El hijo de la mañana traerá un nuevo amanecerThe morning's son will bring a new dawn
Las 12 alas de él esperan al elegidoThe 12 wings of him awaits the chosen
Como lo hace su crueldad, su belleza, su sabiduría.As does his cruelness, his beauty, his wisdom.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mysticism Black y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: