Transliteración y traducción generadas automáticamente

Frozen Rain
Myth & Roid
Frozen Rain
Frozen Rain
Still believe in you
Still believe in you
Still believe in you
Still believe in your promise
Still believe in your promise
Still believe in your promise
Frozen rain pours down on you
こった雨がきみにふりそそぐ
kōtta ame ga kimi ni furisosogu
Miss you
Miss you
Miss you
How could we be apart?
How could we be apart?
How could we be apart?
What happened to you back there?
In that place, what happened to you?
In that place, what happened to you?
I can imagine, I can picture it well
I can imagine, can imagine well
I can imagine, can imagine well
Pretending to wait, my fingers won’t move
きたいするふりをしてうごかぬゆびさき
kitai suru furi o shite ugokanu yubisaki
Even though I know there’s no hope
らいはしないたよりとしっても
rai wa shinai tayori to shitte mo
Still believe in you
Still believe in you
Still believe in you
Still believe in your promise
Still believe in your promise
Still believe in your promise
Still waiting for those words
まだあのことばをまつの
mada ano kotoba o matsu no
Can't believe in you at all
Can't believe in you at all
Can't believe in you at all
But what do I really want?
But, what do I want?
But, what do I want?
And now the rain starts falling again
またあめがふりだした
mata ame ga furidashita
It's you who taught me to love
It's you who taught me to love
It's you who taught me to love
But it’s wrong, it feels like a curse
But it's wrong. that's a kind of curse
But it's wrong. that's a kind of curse
I can't break it, can't break it at all
I can't break it, can't break it well
I can't break it, can't break it well
The patchwork film of a lost story
つぎはぎのフィルムで失ったストーリーは
tsugihagi no firumu de ushinatta sutōrī wa
Fades more with every memory
思い出すたびすりきれていく
omoidasu tabi surikirete iku
Still calling you
Still calling you
Still calling you
Still calling you in my head
Still calling you in my head
Still calling you in my head
Any word would be fine
どんなひとことだっていいの
don'na hitokoto datte ī no
Now you are fading away
Now you are fading out
Now you are fading out
Don't leave me
Don't go away from me
Don't go away from me
The sound of rain crashing down
あめがくだけるおとがひびく
ame ga kudakeru oto ga hibiku
Your voice is disappearing
きみのこえがきえる
kiminokoe ga kieru
Now I'm still loving you
Now I'm still loving you
Now I'm still loving you
Wanna see you again
Wanna see you again
Wanna see you again
Even if the rain never stops
もう雨がやまなくても
mō ame ga yamanakute mo
Loving you, I'm still loving you
Loving you, I'm still loving you
Loving you, I'm still loving you
Still believe in you, still believe in you
Still believe in you, still believe in you
Still believe in you, still believe in you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myth & Roid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: