Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 3.610

Frozen Rain

Myth & Roid

Letra

Significado

Pluie Gelée

Frozen Rain

Je crois encore en toi
Still believe in you
Still believe in you

Je crois encore en ta promesse
Still believe in your promise
Still believe in your promise

La pluie glacée tombe sur toi
こった雨がきみにふりそそぐ
kōtta ame ga kimi ni furisosogu

Tu me manques
Miss you
Miss you

Comment avons-nous pu nous séparer ?
How could we be apart?
How could we be apart?

Dans cet endroit, que t'est-il arrivé ?
In that place, what happened to you?
In that place, what happened to you?

Je peux imaginer, je peux bien imaginer
I can imagine, can imagine well
I can imagine, can imagine well

Les doigts immobiles feignent d'attendre
きたいするふりをしてうごかぬゆびさき
kitai suru furi o shite ugokanu yubisaki

Je sais que je ne peux pas compter sur demain
らいはしないたよりとしっても
rai wa shinai tayori to shitte mo

Je crois encore en toi
Still believe in you
Still believe in you

Je crois encore en ta promesse
Still believe in your promise
Still believe in your promise

J'attends encore ces mots
まだあのことばをまつの
mada ano kotoba o matsu no

Je ne peux pas croire en toi du tout
Can't believe in you at all
Can't believe in you at all

Mais, que veux-je vraiment ?
But, what do I want?
But, what do I want?

La pluie a recommencé à tomber
またあめがふりだした
mata ame ga furidashita

C'est toi qui m'as appris à aimer
It's you who taught me to love
It's you who taught me to love

Mais c'est faux. C'est une sorte de malédiction
But it's wrong. that's a kind of curse
But it's wrong. that's a kind of curse

Je ne peux pas m'en défaire, je ne peux pas m'en défaire vraiment
I can't break it, can't break it well
I can't break it, can't break it well

L'histoire perdue sur un film rapiécé
つぎはぎのフィルムで失ったストーリーは
tsugihagi no firumu de ushinatta sutōrī wa

S'efface à chaque souvenir
思い出すたびすりきれていく
omoidasu tabi surikirete iku

Je t'appelle encore
Still calling you
Still calling you

Je t'appelle encore dans ma tête
Still calling you in my head
Still calling you in my head

Peu importe les mots que tu diras
どんなひとことだっていいの
don'na hitokoto datte ī no

Maintenant tu t'effaces
Now you are fading out
Now you are fading out

Ne t'éloigne pas de moi
Don't go away from me
Don't go away from me

Le bruit de la pluie résonne
あめがくだけるおとがひびく
ame ga kudakeru oto ga hibiku

Ta voix s'éteint
きみのこえがきえる
kiminokoe ga kieru

Maintenant je t'aime encore
Now I'm still loving you
Now I'm still loving you

Je veux te revoir
Wanna see you again
Wanna see you again

Même si la pluie ne s'arrête pas
もう雨がやまなくても
mō ame ga yamanakute mo

T'aimer, je t'aime encore
Loving you, I'm still loving you
Loving you, I'm still loving you

Je crois encore en toi, je crois encore en toi
Still believe in you, still believe in you
Still believe in you, still believe in you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myth & Roid y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección