Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hydra
Myth & Roid
Hydra
Hydra
Zerbrich dich nicht einmal vor dem Untergang
破滅さえいとわないで
Hametsu sae itowanai de
Hey, sind da noch Fragmente in meiner Hand
ねえ、まだこの手に残るかけらだって
Nē, mada kono te ni nokoru kakera datte
Die dir gehören?
あなたのもの
Anata no mono
Selbst wenn ich alles verliere
何もかも失くしても
Nani mo kamo nakushitemo
Habe ich etwas, das ich dir geben kann
捧げるものがあるの
Sasageru mono ga aru no
Selbst die Zukunft, selbst das Leben
未来だって命でさえ
Mirai datte inochi de sae
Die brennenden Gefühle, die fruchtlosen Gebete
焼け付きた感情も不毛な祈りも
Yaketsuku shita kanjō mo fumō na inori mo
Die verzweifelten Versuche, die dummen Nachfolger
すがる不様も見継ぐ愚かも
Sugaru fusama mo mitsugu oroka mo
Die kranke Stimme, die schmutzigen Hände
病んだ声も汚れた両手も
Yanda koe mo yogoreta ryōte mo
Das zerrissene Herz durch Wunden
傷で裂かれた心も
Kizu de sakareta kokoro mo
Ich habe mir nichts gewünscht außer deinem Glück, immer wieder
I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
I have been wishing for nothing but your happiness, over and over
Selbst wenn ich nichts in meinen Händen halte
何もこの手になくても
Nani mo kono te ni nakute mo
Wenn noch Zeit bleibt
時間がまだあるのなら
Jikan ga mada aru no nara
Lass es uns immer wieder versuchen
何度も繰り返そう
Nando mo kurikaesou
Es ist egal, ob es sinnlos oder vergeudet ist
無意味だって無駄だっていい
Muimi datte muda datte ii
Selbst wenn die Tage, die ich aufgebaut habe, grausam zerstreut werden
積み上げた日々が無残に散っても
Tsumiageta hibi ga muzan ni chittemo
Selbst wenn die Gedanken sich in Flüche verwandeln
思いが呪いに変わったとしても
Omoi ga noroi ni kawatta to shitemo
Es ist in Ordnung, wenn es ohne Belohnung endet
報いもなく取り尾を終わってもいい
Mukui mo naku torio wo owatte mo ii
Ich sehe nur dich
もうあなたしか見えない
Mō anata shika mienai
Am Ende dieses dunklen, schattigen Weges
暗くかげったこの道の先では
Kuraku kagetta kono michi no saki de wa
Wird irgendwann auch das Licht erlöschen
どんな光もやがてついえるでしょう
donna hikari mo yagate tsuieru deshō
Wenn das das Schicksal ist
運命がそうなら
unmei ga sō nara
Statt zu leben, als würde ich auf Hoffnung warten
希望待つように生きるより
Kibō matsu yō ni ikiru yori
Lebe ich jetzt bis zum Ende
尽きし切るの今を
tsukishi kiru no ima wo
Die brennenden Gefühle, die fruchtlosen Gebete
焼け付きた感情も不毛な祈りも
Yaketsuku shita kanjō mo fumō na inori mo
Die verzweifelten Versuche, die dummen Nachfolger
すがる不様も見継ぐ愚かも
Sugaru fuyō mo mitsugu oroka mo
Es ist mir egal, was mit allem passiert
何もかもがどうなってもいい
Nani mo kamo ga dō natte mo ii
Ich werde alles dir widmen
すべてあなたに捧げよう
Subete anata ni sasageyō
Nichts würde mich glücklicher machen, als für immer bei dir sein zu können.
Nothing would make me happier than if I could be with you forever
Nothing would make me happier than if I could be with you forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myth & Roid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: