Traducción generada automáticamente

Styx Helix
Myth & Roid
Styx Helix
Styx Helix
Oh, bitte lass mich nicht sterbenOh, please don’t let me die
Warte auf deine BerührungWaiting for your touch
Nein, gib das Leben nicht aufNo, don’t give up on life
Diese endlose SackgasseThis endless dead end
Kurutta tokei kizamu inochiKurutta tokei kizamu inochi
Koboreteku kioku no sunaKoboreteku kioku no suna
Mebaeta omoi madeMebaeta omoi made
Nee, konna ni akkenakuNee, konna ni akkenaku
Kieteshimau no?Kieteshimau no?
Ich wünschte, ich wäre dortI wish I was there
Oh, bitte lass mich nicht sterbenOh, please don’t let me die
Warte auf deine BerührungWaiting for your touch
Damit ich nicht wieder alles verliereNido to nanimo nakusanu you ni
Vergiss mich, lass uns neu startenWatashi o wasurete, hajimede restart
Nein, gib das Leben nicht aufNo, don’t give up on life
Diese endlose SackgasseThis endless dead end
Diese Traurigkeit, die dich zerbrichtKimi o kudaku kono kanashimi ga
Möge sie irgendwann endenItsuka owarimasu you ni
Für jetzt verabschiede ich mich von dirFor now I’ll see you off
Meine Zeit dreht sich im KreisMy time is spinning around
Deine tiefschwarzen AugenYour deep black eyes
Ich habe vergessen, wie spät es istI forgot what time it is
Und all unsere Erinnerungen sind verschwunden?And all our memories are gone?
Amai kaori hanatsuAmai kaori hanatsu
Tsuioku to iu na no wanaTsuioku to iu na no wana
Sasoware torawareSasoware toraware
Naze, aragae mo sezu mataNaze, aragae mo sezu mata
Oboreteshimau noOboreteshimau no
Ich wünschte, du wärst hierI wish you were here
Oh, schließe niemals deine AugenOh, never close your eyes
Auf der Suche nach einem wahren SchicksalSearching for a true fate
Irgendwo ist diese Wärme verschwundenDokoka kieta ano nukumori mo
Ich versuche weiter, verliere den Neustart aus den AugenOikaketsudzukete miushinau restart
Also lass es uns nochmal versuchenSo, let us try again
Von ganz vorneFrom the very first time
Bestimmt, bestimmt so, wie wir es jetzt tunKitto kitto sou yatte, ima mo
Zeichne die LeereMunashii wa o egaiteru
Für jetzt, bis baldFor now, see you again
Fading in, fading outFading in, fading out
Fading in, fading outFading in, fading out
Ich wünschte, wir wären dortI wish we were there
Ano hibi niwa modorenaiAno hibi niwa modorenai
Toki wa tsuyoku kanashiku tsuyokuToki wa tsuyoku kanashiku tsuyoku
Tada tada susundeyuku dake restartTada tada susundeyuku dake restart
Nein, gib das Leben nicht aufNo, don’t give up on life
Diese endlose SackgasseThis endless dead end
Furikaeranai sonna tsuyosa oFurikaeranai sonna tsuyosa o
Daremo mina enjiteruDaremo mina enjiteru
Für jetzt verabschiede ich mich von dirFor now I’ll see you off
Und wir werden sterbenAnd we’ll die
Warten auf einen neuen TagWaiting for a new day
Nido toNido to
Und wir werden anfangenAnd we’ll start
Bereit für einen neuen TagReady for a new day
Mit dirKimi to
Oh, bitte lass mich nicht sterbenOh, please don’t let me die
Kienaide ahKienaide ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myth & Roid y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: