Traducción generada automáticamente

Eu imaginei
Myth
Yo te imaginé
Eu imaginei
Desde el momento en que te viDesde o momento em que te vi
Supe que eras la indicada para míSoube que eras certa para mim
Te vi con tu hombre y soñéVi-te com o teu homem e sonhei
Fuiste todo lo que deseé. (oh, oh)Foste tudo quanto desejei. (oh, oh)
En mi mente te quité el vestidoNa minha mente tirei-te o vestido
Te acosté en el sofá, te besé en el ombligoDeitei-te no sofá, beijei-te no umbigo
Sentí tu sabor, rodamos en el sueloSenti o teu sabor, rolamos no chão
Poco después arruinábamos tu colchón.Pouco depois estragávamos o teu colchão.
Te imaginé acostada en mi pechoImaginei-te deitada no meu peito
A media luz en un escenario perfectoÀ média luz num cenário perfeito
Y por momentos fui tu héroeE por momentos eu fui o teu herói
Baby, cómo duele, todo es ilusión.Baby, como dói, é tudo ilusão.
(coro)(chorus)
Yo te imaginéEu imaginei
Estabas aquíTu estavas aqui
Pero ni siquieraMas tu nem sequer
Me mirabas a mí.Olhavas pra mim.
Yo te imaginéEu imaginei
Estabas aquíTu estavas aqui
Pero ni siquieraMas tu nem sequer
Me mirabas a mí.Olhavas pra mim.
Hey, quiero que sepas que no te olvidaréHey, quero que saibas que não me vou esquecer de ti
Y a pesar de todo sé muy bienE apesar de tudo eu sei muito bem
Que ni siquiera sabes quién soy yoQue tu nem sequer sabes quem eu sou
Para ti soy nadieP'ra ti sou ninguém
Pero el amor que tengo alcanza para los dosMas o amor que eu tenho chega p'ra nós dois
Sí.... Fuiste mucho más que un deseoSim.... Foste muito mais que um desejo
Miraba a lo lejos tú y tu hombre, baby cómo te envidioOlhava ao longe tu e o teu homem, baby como eu invejo
Y nunca sabrás cuánto te deseéE nunca saberás o quanto eu te quis
Pensaré en tiVou pensar em ti
Serás para míTu serás p'ra mim
Un amor secreto, una fantasíaUm amor secreto, uma fantasia
Hasta el final, baby, hasta el final (oh, oh, oh)Até ao fim, baby, até ao fim (oh, oh, oh)
(coro)(chorus)
Yo te imaginéEu imaginei
Estabas aquíTu estavas aqui
Pero ni siquieraMas tu nem sequer
Me mirabas a mí.Olhavas pra mim.
Yo te imaginéEu imaginei
Estabas aquíTu estavas aqui
Pero ni siquieraMas tu nem sequer
Me mirabas a mí.Olhavas pra mim.
Nunca me miraste, babyNunca olhas-te para mim, baby
Pero sé que naciste para mí, babyMas eu sei que tu nasceste para mim, baby
Quiero ser tu amor, estar a tu disposición, sentir tu calorEu quero ser o teu amor, estar a teu dispor, sentir o teu calor
Dame una oportunidad para conquistar tu amorDá-me uma chance pra conquistar o teu amor
Cuando pasabas con él de la manoQuando passavas com ele de mão dada
Vi en tus ojos que estabas enamoradaVi nos teus olhos que estavas apaixonada
No dije nada, pero soñabaNão disse nada, mas sonhava,
Envidiaba nunca haber besado a la mujer que deseabaEu invejava nunca ter beijado a mulher que eu desejava
Y en mi habitación solos molestando a los vecinosE no meu quarto sozinhos a incomodar os vizinhos
Dándote en el blancoA acertar-te em cheio
Tú pidiéndome feoTu a pedires-me feio
Y los domingos llevarte a cenarE ao domingo levar-te a jantar
Darte un refrigerio en mi regazo y acurrucarteDar-te lanche no meu colo e te acochilar
Hace mucho que lo quiero pero nunca sucedióHá bué que eu já quero mas nunca aconteceu
Quien debería estar ahí era yo...Quem devia estar aí era eu...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myth y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: