Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 104

雪唄 (yukiuta)

Myuk

Letra

Schneelied (yukiuta)

雪唄 (yukiuta)

Wenn ich an dich denke und im Schnee singe,
君を想ひ 雪に唄えば
kimi wo omoi yuki ni utaeba

fließen diese Tränen wie schmelzender Schnee.
この涙は たばしる霰
kono namida wa tabashiru arashi

Wenn ich nur in den Himmel fliegen könnte, um dich zu sehen,
空を翔て 今会いに行けたなら
sora wo hate ima ai ni iketa nara

würde ich sogar den Schmerz lieben.
痛みさえ愛してしまう
itami sae aishite shimau

An diesem Abend, als wir uns zum letzten Mal winkten,
あの夜の日 袖振る最後
ano yoru no hi sode furu saigo

oh, flüchtiger Traum, zerstreute Liebe.
浅き夢よ 散りゆく恋よ
asakiyume yo chiriyuku koi yo

Werde zu einem unaufhörlichen Silberblütenregen,
降り止まない 銀花になれ
furiyamanai ginbana ni nare

blühe wild in meinem Herzen.
この心に 乱れ、咲け
kono kokoro ni midare, sake

Selbst das Abschiednehmen kam von dir,
さよならさえも 君からだった
sayonara sae mo kimi kara datta

so wie es am Anfang war.
始まりと同じように
hajimari to onaji you ni

Ich habe mich immer nur in deinem sanften Duft
私はずっと 優しい匂いに
watashi wa zutto yasashii nioi ni

versteckt und verwöhnt.
ただ甘えてた
tada amaeteta

Die Worte, die ich dir sagen möchte, habe ich im Schal versteckt,
伝えたい言葉は マフラーで留めた
tsutaetai kotoba wa mafuraa de tometa

und die Tränen, die überfließen, wischte ich allein weg.
溢れ出す涙も 一人拭った
afuredasu namida mo hitori nuguatta

Auch wenn ich stark sein wollte, fühle ich mich immer leer,
強がってみても ずっと空っぽだ
tsuyogatte mite mo zutto karappo da

und bin immer noch an deiner Seite.
今も側にいるの
ima mo soba ni iru no

Wenn ich an dich denke und im Schnee singe,
君を想ひ 雪に唄えば
kimi wo omoi yuki ni utaeba

fließen diese Tränen wie schmelzender Schnee.
この涙は たばしる霰
kono namida wa tabashiru arashi

Wenn ich nur in den Himmel fliegen könnte, um dich zu sehen,
空を翔て 今会いに行けたなら
sora wo hate ima ai ni iketa nara

würde ich sogar den Schmerz lieben.
痛みさえ愛してしまう
itami sae aishite shimau

An diesem Abend, als wir uns zum letzten Mal winkten,
あの夜の日 袖振る最後
ano yoru no hi sode furu saigo

oh, flüchtiger Traum, zerstreute Liebe.
浅き夢よ 散りゆく恋よ
asakiyume yo chiriyuku koi yo

Werde zu einem unaufhörlichen Silberblütenregen,
降り止まない銀花になれ
furiyamanai ginbana ni nare

blühe wild in meinem Herzen.
この心に 乱れ、咲け
kono kokoro ni midare, sake

Die Tage, die wir zusammen verbracht haben, sind eingehüllt,
ふたり過ごした 日々を包んで
futari sugoshita hibi wo tsutsunde

auch wenn ich die Erinnerungen verschließe.
思い出に蓋をしても
omoide ni futa wo shitemo

Die Worte, die du mir gegeben hast, dein sanftes Lächeln,
くれた言葉 優しい笑顔が
kureta kotoba yasashii egao ga

sind einfach schmerzhaft.
ただ苦しくて
tada kurushikute

Jedes Mal, wenn ich mir wünsche, es zu vergessen, wird es eingraviert,
忘れたいと願う度に 刻まれて
wasuretai to negau tabi ni kizama rete

jedes Mal, wenn ich zurückkehren möchte, wache ich allein auf.
戻りたいと思う度 一人目覚めた
modoritai to omou tabi hitori mezameta

Die Liebe, die ich zurückgelassen habe, schmilzt dahin,
置いてけぼりの 愛を溶かして
oite kebori no ai wo tokashite

und ich entferne mich immer weiter.
遠く離れて行く
tooku hanarete iku

Wenn ich an dich denke, sind die schlaflosen Nächte,
君を想ひ 眠れぬ夜は
kimi wo omoi nemurenu yoru wa

Sterne, die ich an meine Augenlider male.
星を並べ 瞼に描く
hoshi wo narabe mabuta ni egaku

Der Tag, an dem wir uns trafen, die Tage, an denen ich dich liebte,
出逢えた日よ 君を愛した日々よ
deaeta hi yo kimi wo aishita hibi yo

waren eine unvergessliche Wärme.
忘れぬ温もりだった
wasure nu nukumori datta

Obwohl ich schreie und singe, bis meine Stimme versagt,
声を枯らし 叫び唄えど
koe wo karashi sakebi utaedo

erreichen meine Gefühle nicht dich, die Tränen fließen.
届かぬ想い 流るる涙
todokanu omoi nagaruru namida

Das alles ist nur meine Geschichte,
それも全て 君の知らない
sore mo subete kimi no shiranai

von der du nichts weißt.
私だけの物語
watashi dake no monogatari

Wenn ich an dich denke und im Schnee singe,
君を想ひ 雪に唄えば
kimi wo omoi yuki ni utaeba

fließen diese Tränen wie schmelzender Schnee.
この涙は たばしる霰
kono namida wa tabashiru arashi

Wenn ich nur in den Himmel fliegen könnte, um dich zu sehen,
空を翔て 今会いに行けたなら
sora wo hate ima ai ni iketa nara

würde ich sogar den Schmerz lieben.
痛みさえ愛してしまう
itami sae aishite shimau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Myuk y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección