Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.418

Les Princes (feat. Nekfeu)

MZ

Letra

Significado

De Prins van de Stad (feat. Nekfeu)

Les Princes (feat. Nekfeu)

Ik kom uit een stad waar geen wetten meer zijnJe viens d'une ville où il n'y a plus de loi
Waar er geen koning meer isOù il n'y a plus de roi
Ik wil de prins van de stad zijnJe veux être le prince de la ville
Ik zit achter het stuur van mijn autoJe suis au volant de ma caisse
Bij het rode licht vragen ze me om een muntAu feu rouge on me demande une pièce
Parijs kent ook de ellendeParis connait aussi la hess
Ik heb wat dingen op te lossen in de stadJ'ai quelques trucs à régler dans la ville
Flitslichten, controle en ik ga weer, toch had ik wat wietGyrophares, contrôle et j'repars, pourtant j'avais de la S
En ik zie billen op de stoepEt j'vois des paires de fesses sur l'trottoir
Ik vertel je niet de verhalen van SOA'sJ'te raconte pas les histoires d'M.S.T
Als je een schuld hebt, is Parijs niet meer zo grootQuand t'as une dette, Paris n'est plus gigantesque
Dus loop met een kerel in je jasDonc marche avec un ketru dans la veste
De problemen van losers in de nachtbusLes embrouilles de schlags dans le bus de nuit
's Avonds is er actie, dus ik verveel me nooitLe soir y'a de l'action, donc jamais j'm'ennuie
Ik ga naar de kruidenier, ik heb net een flits gepaktJ'vais chez l'épicier, j'viens d'prendre un flash
's Avonds in de wijk kan het snel in een clash eindigenLe soir au tier-quar ça peut vite partir en clash

De muziek is donker, de neger komt van verLa musique est sombre, le négro vient du fond
De muziek is donker, de blanke komt van verLa musique est sombre, le blanco vient du fond
We dromen ervan te stralen zoals Parijs 's nachts, onder zijn lichtenOn rêve de briller comme Paris la nuit, sous ses lumières
Ik heb rondgehangen, ik heb gezworven, ik heb gechilld en de hele dag geslapenJ'ai traîné, j'ai erré, j'ai zoné et j'ai dormi toute la journée

Prinsen van de stadPrinces de la ville
We gaan alles doen om de prinsen van de stad te wordenOn va tout faire pour devenir les princes de la ville
Jij wordt mijn prinses, we gaan de prinsen van de stad wordenTu seras ma princesse, on va devenir les princes de la ville
We dromen ervan te stralen zoals Parijs 's nachts, onder zijn lichtenOn rêve de briller comme Paris la nuit, sous ses lumières
Ik heb rondgehangen, ik heb gezworven, ik heb gechilld en de hele dag geslapenJ'ai traîné, j'ai erré, j'ai zoné et j'ai dormi toute la journée

3 uur 's nachts, ik ben in de snoepjes3 heures du mat' j'suis dans les p'tites gâteries
Snoepjes op snoepjes, vandaag is het HalloweenBonbons sur bonbons, aujourd'hui c'est Halloween
Ik heb niet gewacht op de duistere kant om de flow van Anakin te hebbenJ'ai pas attendu le côté obscur pour avoir le flow de Anakin
Ik ben stoned, het hele jaar doorJ'suis défoncé, toute l'année
Volgens wat ik hoor wachten sommigen op het nieuwe jaarA c'qu'il parait y'en a qui attendent le nouvel an
In werkelijkheid is opgeven niet in het vocabulaireEn vérité, abandonner n'est pas dans le vocabulaire
Laat staan dat proberen niet genoeg isDéja que tenter n'est pas suffisant
Ik loop door de stad, de wiet is goedJ'marche dans la ville, bonne est la weed
Als het om mijn geld gaat, schat, zijn er geen gevoelensQuand il s'agit de mes billets bébé y'a pas de sentiments
Kijk naar mijn netvlies, mijn littekensGuettes mes rétines, mes cicatrices
Zoals het lichaam van Dhalsim zeggen mijn verhalen veelComme le corps à Dhalsim mes histoires en disent long
Gisteren en vandaag lijken op elkaarHier et aujourd'hui se ressemblent
Maar morgen zal zeker anders zijnMais demain sera sûrement différent
Fouten laten je groeien, ik heb een hart van een reusLes erreurs font grandir, j'ai un cœur de géant

De muziek is donker, de neger komt van verLa musique est sombre, le négro vient du fond
De muziek is donker, de blanke komt van verLa musique est sombre, le blanco vient du fond
We dromen ervan te stralen zoals Parijs 's nachts, onder zijn lichtenOn rêve de briller comme Paris la nuit, sous ses lumières
Ik heb rondgehangen, ik heb gezworven, ik heb gechilld en de hele dag geslapenJ'ai traîné, j'ai erré, j'ai zoné et j'ai dormi toute la journée

Prinsen van de stadPrinces de la ville
We gaan alles doen om de prinsen van de stad te wordenOn va tout faire pour devenir les princes de la ville
Jij wordt mijn prinses, we gaan de prinsen van de stad wordenTu seras ma princesse, on va devenir les princes de la ville
We dromen ervan te stralen zoals Parijs 's nachts, onder zijn lichtenOn rêve de briller comme Paris la nuit, sous ses lumières
Ik heb rondgehangen, ik heb gezworven, ik heb gechilld en de hele dag geslapenJ'ai traîné, j'ai erré, j'ai zoné et j'ai dormi toute la journée

De nacht in Zuid-Parijs, ik denk grootLa nuit dans Paris Sud, je pense en grand
Weet je wat het kost om te leven?Sais-tu ce que ça coûte de vivre?
Als mensen in slaap vallen door het raamQuand les gens s'endorment à travers la vitre
Zie ik de lichten het regenwater kleuren, en ik denkJe vois les feux ensanglanter les gouttes de pluie, et je pense
Niets kan me overkomen, ik heb een slaperig hartRien ne peut m'arriver, j'ai le cœur ensommeillé
Maar deze nacht heb ik slecht gedroomd, de pijn heeft me wakker gemaaktMais cette nuit j'ai mal rêvé, la douleur m'a réveillé
De Pont de la Concorde oversteken en te voet terugkomenFaire le Pont de la Concorde et revenir à pied
En je liefhebben voorbij je lichaam, jaEt t'aimer au-delà d'ton corps, yeah
Denk je dat we ooit beter zullen worden?Penses-tu qu'un jour on ira mieux?
Ik droomde van een stralende toekomst, omdat we dachten samen te eindigenJe rêvais d'avenir radieux, vu qu'on pensait finir à deux
Maar trek een streep, je hebt alles verknaldMais tire un trait, t'as tout raté
Maak je geen zorgen, voordat ik vaarwel zeg, heb ik gebeden tot GodT'inquiète avant de dire adieu j'ai des prières à dire à Dieu
Ik zal zwijgen als ik begraven ben, maar de aarde is bestraaldJe me tairai une fois enterré mais la Terre est irradiée
Ja, een zwarte man doodt een zwarte man diep in mijn straatYeah, un Noir tue un Noir tout au fond de ma rue
Welkom in de stad waar getuigen nooit iets hebben gezienBienvenue dans la ville où les témoins n'ont jamais rien vu
Ik heb mijn Marie laten werken in heel Zuid-ParijsJ'ai fait tapiner ma Marie dans tout Paris Sud
Er zijn mijn afdrukken op veel van deze murenY'a mes empreintes sur pas mal de ces murs
En mijn DNA op veel van deze billenEt mon ADN sur pas mal de ces culs
Ik ben het huis uit gegaan zonder Mama gedag te zeggenJ'suis sorti de la maison sans dire au revoir à Maman
En ik ben de hele week niet thuisgekomen, ik heb de slaap verlorenEt j'suis pas rentré de la semaine, j'ai perdu le sommeil
Ik slijtage mijn zolen op de weg naar de topJ'use mes semelles sur la route qui mène au sommet
De stem komt uit de HLM-wijkenLa voix sort des cités HLM
De flow is vies, komt van de aanvoer van de SeineFlow est sale, vient de l'afflux de la Seine
Droom van stralen zoals Parijs 's nachtsRêve de briller comme Paris la nuit

Een spliff tussen mijn lippen, ik ben de prins van de stadUn spliff entre les lèvres, j'suis le prince de la ville
Zuid-Parijs, Zuid-Parijs 's nachtsParis Sud, Paris Sud la nuit
Wij zijn de prinsen van de stadOn est les princes de la ville
Wij zijn de prinsen van de stadOn est les princes de la ville
MZ, wij zijn de prinsen van de stadMZ, on est les princes de la ville
Seine Zoo, S-Crew jongenSeine Zoo, S-Crew boy
Wij zijn de prinsen van de stadOn est les princes de la ville

De muziek is donker, de neger komt van verLa musique est sombre, le négro vient du fond
De muziek is donker, de blanke komt van verLa musique est sombre, le blanco vient du fond
We dromen ervan te stralen zoals Parijs 's nachts, onder zijn lichtenOn rêve de briller comme Paris la nuit, sous ses lumières
Ik heb rondgehangen, ik heb gezworven, ik heb gechilld en de hele dag geslapenJ'ai traîné, j'ai erré, j'ai zoné et j'ai dormi toute la journée

Prinsen van de stadPrinces de la ville
We gaan alles doen om de prinsen van de stad te wordenOn va tout faire pour devenir les princes de la ville
Jij wordt mijn prinses, we gaan de prinsen van de stad wordenTu seras ma princesse, on va devenir les princes de la ville
We dromen ervan te stralen zoals Parijs 's nachts, onder zijn lichtenOn rêve de briller comme Paris la nuit, sous ses lumières
Ik heb rondgehangen, ik heb gezworven, ik heb gechilld en de hele dag geslapenJ'ai traîné, j'ai erré, j'ai zoné et j'ai dormi toute la journée

Ik kom uit een stad waar geen wetten meer zijnJe viens d'une ville où il n'y a plus de loi
Waar er geen koning meer isOù il n'y a plus de roi
Ik wil de prins van de stad zijnJe veux être le prince de la ville

Escrita por: Ange-Patrick Yomy / Gnaoré Mohamed Ligue / Ken Samaras / Melvin Aka / Nabab Tsimbissylla. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de MZ y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección