Traducción generada automáticamente
100 Miles and Runnin'
N-W-A
100 Millas y Corriendo
100 Miles and Runnin'
Y ¿por qué nos llamamos 'Negros por Vida'?And why do we call ourself 'Niggaz 4 Life'.
Porque si morimos, seguiremos siendo unos negros muertos.'Cause if we die we still gon' be some dead niggas.
'¿Realmente crees que vas a escapar, verdad?'"You don't really think you're gonna get away, do you?"
'Aún no los hemos localizado.'"We haven't spotted them yet."
'Pero están en algún lugar en las inmediaciones.'"But they're somewhere in the immediate vicinity."
[MC Ren][MC Ren]
A 100 Millas y Corriendo.A 100 Miles and Runnin'.
MC Ren, sostengo el arma yMC Ren, I hold the gun and
Quieres que mate a un hijo de puta y está hecho.You want me to kill a mutherfucker and it's done in.
Ya que estoy estereotipado para matar y destruir -Since I'm stereotyped to kill and destruct -
Es una de las principales razones por las que no me importa un carajo.Is one of the main reasons I don't give a fuck.
Las probabilidades generalmente no son buenasChances are usually not good
Porque me congelo con las manos en un capó caliente.'Cause I freeze with my hands on a hot hood.
Y siendo asaltado por ya-sabes-quién.And gettin' jacked by the you-know-who.
Cuando en un coche patrulla la capacidad es de dos.When in a black and white the capacity is two.
No estamos solos, somos tres hermanos más, quiero decir hermanos de la calle.We're not alone, we're three more brothers, I mean street-brothers.
Ahora usando mis colores, porque no soy estúpido, hijos de puta.Now wearin' my dyes, 'cause I'm not stupid, mutherfuckers.
Están buscando nuestras cabezas por lo que dijimos en el pasado.They're out to take our heads for what we said in the past.
Claro y directo - pueden besar mi trasero negro.Point blank - They can kizz my black azz.
No titubeé cuando dije 'Que se jodan a la policía'.I didn't stutter when I said "Fuck Tha Police".
Porque es difícil para un negro tener paz.'Cause it's hard for a nigga to get peace.
Ahora está roto y no se puede arreglar.Now it's broken and can't be fixed.
Porque la policía y los pequeños negros no se mezclan así que'Cause police and little black niggers don't mix so
Ahora me deslizo por el otoño.Now I'm creepin' through the fall.
Corriendo como un equipo. Bueno, vean, podría haberlos matado a todos.Runnin' like a team. Well, see, I might have slayed y'all.
Así que por ahora agarra el arma ySo for now pack the gun and
Sosténla en el aire.Hold it in the air.
Porque MC Ren tiene 100 Millas de Corriendo...'Cause MC Ren has a 100 Miles of Runnin'...
'En esta noticia. Cuatro fugitivos están huyendo.'"Into this news. Four fugitives are on the run."
'Fuentes del FBI nos dicen que los cuatro se dirigen'"FBI sources tell us that the four are headed"
'100 millas a su base, Compton.'"100 miles to their homebase, Compton."
[Eazy E][Eazy E]
Presta atención.Lend me a mutherfuckin' ear.
Para que pueda decirte por qué...So I can tell you why...
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Corriendo con mis hermanos, rumbo a la base.Runnin' with my brothers, headed for the homebase.
Con un ritmo constante en la cara que acabamos de correr.With a steady pace on the face that just we raced.
El camino por delante sigue y sigue.The road ahead goes on and on.
La mierda se está haciendo más larga que el maldito maratón.The shit is gettin' longer than the mutherfuckin' marathon.
Corriendo pero nunca quedándome sin aliento.Runnin' on but never runnin' out.
Manteniéndome alerta y si me canso, aún puedo intentarlo.Stayin' wired and if I get tired, I can still try out.
Haciendo autostop si es lo que tengo que hacer.Hitchhikin' if that's what it gotta do.
Pero nadie recoge a un Negro con Actitud.But nobody's pickin' up a Nigga Witta Attitude.
Confundido...Confused...
Pero Dre es un negro sin nada que perder.Yo, but Dre's a nigga with nuthin' to lose.
Uno de los pocos que ha sido acusado y abusadoOne of the few who's been accused and abused
Del crimen de envenenar mentes jóvenes.Of the crime of poisonin' young minds.
Pero no sabes nada hasta que has estado en mis zapatos.But you don't know shit til you been in my shoes.
Y Dre está de vuelta desde el C-P-T.And Dre is back from the C-P-T.
Lanzando algo que es D-O-P-E.Droppin' some shit that's D-O-P-E.
¡Así que que se joda la P-O-L-I-C-Í-A!So fuck the P-O-L-I-C-E!
Y cualquier hijo de puta que no esté de acuerdo.And any mutherfucker that disagrees.
Corriendo duro, a toda velocidad.Stuck and runnin' hard, hauling ass.
Porque soy un negro conocido por tener un pasado notorio.'Cause I'm a nigga known for havin' a notorious past.
Mi mente era astuta - mi temperamento era demasiado rápido.My mind was slick - my temper was too quick.
Ahora el FBI está sobre mí.Now the FBI's all over my dick.
[Eazy E][Eazy E]
Nos tienen corriendo solo para encontrar el arma que inició el reloj.Got us tick and runnin' just to find the gun that started the clock.
Eso fue cuando E se lanzó desde el bloque de salida.That's when the E jumped off the startin' block.
A 100 Millas de casa y, sí, es un largo trecho.A 100 Miles from home and ,yo, it's a long stretch.
Un pequeño hijo de puta corredor que no atraparán.A little sprintin' mutherfucker that they won't catch.
Sí, de vuelta a Compton otra vez.Yeah, back to Compton again.
O es eso o la cárcel federal.Yo, it's either that or the Federal pen.
Porque los negros han estado huyendo desde el principio de los tiempos.'Cause niggas been runnin' since beginning of time.
Tomándome un minuto para decirte lo que pienso.Takin' a minute to tell you what's on my mutherfuckin' mind.
Corriendo como si no me importara.Runnin' like I just don't care.
Compton está a 50 millas pero, sí, llegaré allí.Compton's 50 miles but , yo, I'mma get there.
Arqueando mi espalda y en una recta difícil.Archin' my back and on a straight rough.
Como Carl Lewis, estoy dándolo todo.Just like Carl Lewis I'm ballin' the fuck out.
De ciudad en ciudad soy una amenaza mientras paso.>From city to city I'm a menace as I pass by.
Destrozando todo para que recuerdes que soyRippin' up shit just so you can remember I'm
Un negro directo, decidido y llegandoA straight up nigga that's done in, gunnin' and comin'
Directo a tu trasero.Straight at yo ass.
¡100 Millas y Corriendo!A 100 Miles and Runnin'...
Interludio:Interlude:
Este va para los cuatro hermanos de Compton.This one goes out to the four brothers from Compton.
Ya casi llegan, pero el FBI tiene un pequeño mensaje para ustedes:You're almost there, but the FBI has a little message for you:
'Ningún lugar a donde correr, bebé. Ningún lugar donde esconderse.'"Nowhere to run to, baby. Nowhere to hide."
Buena suerte hermanos.Good luck brothers.
[MC Ren][MC Ren]
Corriendo como un negro que odia perder.Runnin' like a nigga I hate to lose.
Muéstrame en las noticias pero odio ser abusado.Show me on the news but I hate to be abused.
Sé que fue una trampa.I know it was a set-up.
Así que ahora me levantaré.So now I'm gonna get up.
Incluso si el FBI quiere que me calle.Even if the FBI wants me to shut up.
Pero tengo 10,000 negros fuertes.But I've got 10 000 niggas strong.
Todos están cantando mi canción 'Que se jodan a la policía'.They got everybody singin' my "Fuck Tha Police" song.
Y mientras tratan a mi grupo como basura,And while they treat my group like dirt,
Toda su maldita familia está usando nuestras camisetas.Their whole fuckin' family is wearin' our T-shirts.
Así que correré hasta que no pueda correr más.So I'mma run til I can't run no more.
Porque es hora de que MC Ren salde cuentas.'Cause it's time for MC Ren to settle the score.
Tengo un impulso de derribar puertas.I got a urge to kick down doors.
En mi tumba como un esclavo incluso si Ren llama.At my grave like a slave even if the Ren calls.
[Dr. Dre][Dr. Dre]
Las nubes están oscuras y los hermanos se están escondiendo.Clouds are dark and brothers are hidin'.
Los idiotas en el maldito sol están montando.Dick-tricklin' at the sunny mutherfucker's are ridin'.
Empezamos con cinco y, sí, uno no pudo soportarlo.Started with five and, yo, one couldn't take it.
Así que ahora somos cuatro porque el quinto no pudo hacerlo.So now there's four 'cause the fifth couldn't make it.
Los números son pares - ahora me voy.The number's even - now I'm leavin'.
Nunca seremos atrapados por una perra con peluca.We're never gettin' took by a bitch with a weave in.
Ella y las tropas están justo detrás de mí.Her and the troops are right behind me.
Pero son tan estúpidos que nunca me encontrarán.But they're so fuckin' stupid, they'll never find me.
[Eazy E][Eazy E]
Una milla más por recorrer por las calles oscuras.One more mile to go through the dark streets.
Corriendo como un hijo de puta sobre mis propios pies.Runnin' like a mutherfucker on my own two feet.
Pero sabes que nunca tropiezo ni me quedo atrás.But you know I never stumble or lag last.
Estoy casi en casa así que mejor me apuro.I'm almost home so I better haul ass.
Destrozando todo a la vista.Tearin' up everything in sight.
Es un pequeño hijo de puta loco esquivando el foco de búsqueda.It's a little crazy mutherfucker dodging the searchlight.
Ahora esa persecución, la mierda, ha terminado yNow that chase, the shit, is done and
Cuatro hijos de puta enloqueciendo conFour mutherfuckers goin' crazy with
¡100 Millas y Corriendo!A 100 Miles of Runnin'!
Outro:Outro:
¡Alto! ¡Alto! ¡Alto! ¡Alto!Stop! Stop! Stop! Stop!
¡Sorpresa, negros!Surprise, niggas!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N-W-A y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: