Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.220

Yoake To Hotaru (Dawn And Fireflies)

N-buna

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Yoake To Hotaru (Dawn And Fireflies)

淡い月に見とれてしまうからawai tsuki ni mitorete shimau kara
暗い足元も見えずにkurai ashimoto mo miezu ni
転んだことに気がつけないままkoronda koto ni ki ga tsukenai mama
遠い夜の星がにじむtooi yoru no hoshi ga nijimu

したいことが見つけられないからshitai koto ga mitsuke rarenai kara
急いだ振りうつむくままisoida furi utsumuku mama
転んだ後に笑われてるのもkoronda ato ni warawareteru no mo
気づかない振りをするのだkizukanai furi o suru no da

形のない歌で朝を描いたままkatachi no nai uta de asa o egaita mama
浅い浅い夏の向こうにasai asai natsu no mukou ni
冷たくない君の手のひらが見えたtsumetaku nai kimi no tenohira ga mieta
淡い空明けの蛍awai sora ake no hotaru

自分がただのシミに見えるほどjibun ga tada no shimi ni mieru hodo
嫌いなものが増えたのでkirai na mono ga fueta no de
地球の裏側へ飛びたいのだchikyuu no uragawa e tobitai no da
無人の駅に届くまでmujin no eki ni todoku made

昨日の僕に出会うまでkinou no boku ni deau made

胸が痛いから下を向くたびにmune ga itai kara shita o muku tabi ni
君がまた遠くを行くんだkimi ga mata tooku o yukun da
夢を見たい僕らを汚せさらばyume o mitai bokura o yogose saraba
昨日よに咲く日の花kinou yo ni saku hi no hana

水に映る花を花を見ていたmizu ni utsuru hana o hana o mite ita

水に霞む月を月を見ていたmizu ni kasumu tsuki o tsuki o mite ita

からkara

夏が来ないままの空を描いたならnatsu ga konai mama no sora o egaita nara
君は僕を笑うだろうかkimi wa boku o warau darou ka
明け方の夢浮かぶ月が見えたakegata no yume ukabu tsuki ga mieta
sora

朝が来ないままで息ができたならasa ga konai mama de iki ga dekita nara
遠い遠い夏の向こうへtooi tooi natsu no mukou e
冷たくない君の手のひらが見えたtsumetaku nai kimi no tenohira ga mieta
淡い朝焼けの夜空awai asayake no yozora

夏が来ないままの街を今natsu ga konai mama no machi o ima
ああ愛の色夜明けと蛍aa ai no iro yoake to hotaru

Dawn And Fireflies

Lost in the faint moonlight
Can't see the dark ground
Without realizing I've stumbled
The distant stars of the night blur

Can't find what I want
Pretending to hurry, looking down
Even when laughed at after stumbling
I pretend not to notice

Drawing the morning with a shapeless song
Beyond the shallow, shallow summer
I saw the palm of your warm hand
Faint fireflies in the pale dawn

Hating things so much
That I see myself as just a stain
I want to fly to the other side of the earth
Until I reach the unmanned station

Until I meet the me from yesterday

Every time my heart aches and I look down
You go farther away again
Farewell to us who want to dream
The flowers blooming in yesterday's sun

Watching the flowers reflected in the water

Watching the moon reflected in the water

If I were to paint a sky without summer coming
Would you laugh at me?
I saw the moon with morning dreams
Sky

If I could breathe without the morning coming
To the distant, distant summer beyond
I saw the palm of your warm hand
In the pale dawn sky

Now, in the city where summer hasn't come
Oh, the color of love, dawn, and fireflies


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N-buna y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección