Traducción generada automáticamente

Blue Moon
N.Flying
Blauwe Maan
Blue Moon
Blauwe maan, ik voel me als een dief
푸르른 달에 맘을 도둑맞듯
pureureun dare mameul dodungmatdeut
In deze wereld waren alleen jij en ik hier
세상에 너와 나 단둘만 같았어
sesang-e neowa na dandulman gatasseo
Als dit moment maar even duurt, laten we de tijd stilzetten
이 순간이 잠시라면 영원히 멈춰 버리자
i sun-gani jamsiramyeon yeong-wonhi meomchwo beorija
Zelfs als het saai wordt, is het goed, luister naar mijn blauwe maan
지겨워져도 괜찮아 들어 줘 나의 blue moon
jigyeowojyeodo gwaenchana deureo jwo naui blue moon
Oh, mijn blauwe maan
Oh, my blue moon
Oh, my blue moon
Als ik je met vage woorden kan bereiken
희미한 말들로 너에게 닿을 수만 있다면
huimihan maldeullo neoege daeul suman itdamyeon
Terwijl ik in de saaie dagelijkse sleur blijf
시시한 일상 밖에 날 밀어둔 채로
sisihan ilsang bakke nal mireodun chaero
Kijk ik alleen naar jou, als een mystieke droom
신비한 꿈처럼 너만을 바라보아서
sinbihan kkumcheoreom neomaneul baraboaseo
De hele dag wil ik je mijn gevoelens vertellen
하루 종일 너에게 전하고 싶은 맘
haru jong-il neoege jeonhago sipeun mam
Ik hoop stiekem dat je achter deze deur wacht
괜시리 기대하죠 이 문 뒤에선 왠지
gwaensiri gidaehajyo i mun dwieseon waenji
Zachtjes ademhalend, zal je op me wachten
숨죽이며 날 기다리겠죠
sumjugimyeo nal gidarigetjyo
Verlies me in de geur van de schitterende nacht
푸르른 날의 눈부신 밤 향기에 빠져서
pureureun narui nunbusin bam hyanggie ppajyeoseo
Ik wil jouw mooie hart en de eeuwigheid zien
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
arittaun neoui mamgwa yeong-woneul bogo sipeo
In dit landschap wil ik verloren raken, mijn lichaam verlamd
이 풍경 속에 홀리듯 내 몸이 잠겨 버리게
i punggyeong soge hollideut nae momi jamgyeo beorige
Blauwe maan, vul je lege hart met mij (hey)
푸르른 달아 텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘 (hey)
pureureun dara teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, mijn blauwe maan)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Hoeveel wegen hebben we samen afgelegd?
우리가 얼마나 많은 길을 걸어왔냔 말이야
uriga eolmana maneun gireul georeowannyan mariya
Jij was mijn jeugd, geloof die ongelooflijke woorden niet
내 청춘은 너였고 믿기 힘든 말은 말아
nae cheongchuneun neoyeotgo mitgi himdeun mareun mara
De vorm van mijn hart, wij passen perfect bij elkaar
Shape of my heart, 우린 모양이 참 알맞아
Shape of my heart, urin moyang-i cham almaja
Omdat ik steeds banger word, verpak ik het in schoonheid
자꾸 두려워지기에 예쁜 척 포장을 하네
jakku duryeowojigie yeppeun cheok pojang-eul hane
Ik begrijp het niet, de scheiding kan ons niet ontlopen
이해 못해 이별도 우리를 못 피해
ihae motae ibyeoldo urireul mot pihae
Laten we geen frustratie toevoegen, zeg gewoon dat je gelukkig bent
짜증 섞지 말자, 이제 말해 그냥 행복해
jjajeung seokji malja, ije malhae geunyang haengbokae
Niet meer dan een paar dagen, zal ik je gek missen someday
No more than 며칠, 미친 듯이 그리워질 someday
No more than myeochil, michin deusi geuriwojil someday
Wacht je nog steeds op de plek waar ik was?
아직도 기다리니 내가 있던 그 자리를
ajikdo gidarini naega itdeon geu jarireul
Ik hoop stiekem dat je achter deze deur verstopt zit
괜시리 기대하죠 이 문뒤에 숨어서
gwaensiri gidaehajyo i mundwie sumeoseo
Zachtjes ademhalend, zal je op me wachten
숨죽이며 날 기다리겠죠
sumjugimyeo nal gidarigetjyo
Verlies me in de geur van de schitterende nacht
푸르른 날의 눈부신 밤 향기에 빠져서
pureureun narui nunbusin bam hyanggie ppajyeoseo
Ik wil jouw mooie hart en de eeuwigheid zien
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
arittaun neoui mamgwa yeong-woneul bogo sipeo
In dit landschap wil ik verloren raken, mijn lichaam verlamd
이 풍경 속에 홀리듯 내 몸이 잠겨 버리게
i punggyeong soge hollideut nae momi jamgyeo beorige
Blauwe maan, vul je lege hart met mij (hey)
푸르른 달아 텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘 (hey)
pureureun dara teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, mijn blauwe maan)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Je weet waarom, al een lange tijd
You know why, for a long time
You know why, for a long time
Ik heb je echt heel veel lief, dat zal mijn eeuwigheid zijn, ja
널 정말 많이 사랑한 그게 나의 영원일 거야, yeah
neol jeongmal mani saranghan geuge naui yeong-wonil geoya, yeah
Zelfs als het maanlicht als een droom verdwijnt
한순간 꿈처럼 저 달빛이 사라져도
hansun-gan kkumcheoreom jeo dalbichi sarajyeodo
Blijft het in mijn hart, hey, hey (hey)
내 마음속에 남는걸, hey, hey (hey)
nae ma-eumsoge namneun-geol, hey, hey (hey)
Verlies me in de geur van de schitterende nacht
푸르른 날의 눈부신 밤 향기에 빠져서
pureureun narui nunbusin bam hyanggie ppajyeoseo
Ik wil jouw mooie hart en de eeuwigheid zien
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
arittaun neoui mamgwa yeong-woneul bogo sipeo
In dit landschap wil ik verloren raken, mijn lichaam verlamd
이 풍경 속에 홀리듯 내 몸이 잠겨 버리게
i punggyeong soge hollideut nae momi jamgyeo beorige
Blauwe maan, vul je lege hart met mij (hey)
푸르른 달아 텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘 (hey)
pureureun dara teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, mijn blauwe maan)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N.Flying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: