Traducción generada automáticamente

Blue Moon
N.Flying
Lune Bleue
Blue Moon
Comme si la lune bleue me volait mon cœur
푸르른 달에 맘을 도둑맞듯
pureureun dare mameul dodungmatdeut
Dans ce monde, juste toi et moi, seuls au monde
세상에 너와 나 단둘만 같았어
sesang-e neowa na dandulman gatasseo
Si ce moment est éphémère, arrêtons-le pour l'éternité
이 순간이 잠시라면 영원히 멈춰 버리자
i sun-gani jamsiramyeon yeong-wonhi meomchwo beorija
Même si ça devient lassant, écoute-moi, ma lune bleue
지겨워져도 괜찮아 들어 줘 나의 blue moon
jigyeowojyeodo gwaenchana deureo jwo naui blue moon
Oh, ma lune bleue
Oh, my blue moon
Oh, my blue moon
Si je pouvais te toucher avec des mots flous
희미한 말들로 너에게 닿을 수만 있다면
huimihan maldeullo neoege daeul suman itdamyeon
En me poussant hors de ma vie banale
시시한 일상 밖에 날 밀어둔 채로
sisihan ilsang bakke nal mireodun chaero
Comme un rêve mystérieux, je ne regarde que toi
신비한 꿈처럼 너만을 바라보아서
sinbihan kkumcheoreom neomaneul baraboaseo
Toute la journée, j'ai envie de te parler
하루 종일 너에게 전하고 싶은 맘
haru jong-il neoege jeonhago sipeun mam
Je m'attends à quelque chose, derrière cette porte
괜시리 기대하죠 이 문 뒤에선 왠지
gwaensiri gidaehajyo i mun dwieseon waenji
Tu vas sûrement m'attendre en retenant ton souffle
숨죽이며 날 기다리겠죠
sumjugimyeo nal gidarigetjyo
Enivré par le parfum de cette nuit éclatante
푸르른 날의 눈부신 밤 향기에 빠져서
pureureun narui nunbusin bam hyanggie ppajyeoseo
Je veux voir ton cœur charmant et l'éternité
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
arittaun neoui mamgwa yeong-woneul bogo sipeo
Comme si j'étais envoûté par ce paysage
이 풍경 속에 홀리듯 내 몸이 잠겨 버리게
i punggyeong soge hollideut nae momi jamgyeo beorige
Lune bleue, remplis mon cœur vide (hey)
푸르른 달아 텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘 (hey)
pureureun dara teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, ma lune bleue)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Combien de chemins avons-nous parcourus, dis-moi
우리가 얼마나 많은 길을 걸어왔냔 말이야
uriga eolmana maneun gireul georeowannyan mariya
Ma jeunesse, c'était toi, ne dis pas des choses incroyables
내 청춘은 너였고 믿기 힘든 말은 말아
nae cheongchuneun neoyeotgo mitgi himdeun mareun mara
La forme de mon cœur, nous sommes vraiment bien assortis
Shape of my heart, 우린 모양이 참 알맞아
Shape of my heart, urin moyang-i cham almaja
Je fais semblant d'être jolie parce que j'ai peur
자꾸 두려워지기에 예쁜 척 포장을 하네
jakku duryeowojigie yeppeun cheok pojang-eul hane
Je ne comprends pas, la séparation ne peut pas nous échapper
이해 못해 이별도 우리를 못 피해
ihae motae ibyeoldo urireul mot pihae
Ne mélangeons pas ça avec de l'irritation, dis juste que tu es heureux
짜증 섞지 말자, 이제 말해 그냥 행복해
jjajeung seokji malja, ije malhae geunyang haengbokae
Pas plus de quelques jours, un jour je vais te manquer à en devenir fou
No more than 며칠, 미친 듯이 그리워질 someday
No more than myeochil, michin deusi geuriwojil someday
Est-ce que tu attends encore, à l'endroit où j'étais
아직도 기다리니 내가 있던 그 자리를
ajikdo gidarini naega itdeon geu jarireul
Je m'attends à quelque chose, caché derrière cette porte
괜시리 기대하죠 이 문뒤에 숨어서
gwaensiri gidaehajyo i mundwie sumeoseo
Tu vas sûrement m'attendre en retenant ton souffle
숨죽이며 날 기다리겠죠
sumjugimyeo nal gidarigetjyo
Enivré par le parfum de cette nuit éclatante
푸르른 날의 눈부신 밤 향기에 빠져서
pureureun narui nunbusin bam hyanggie ppajyeoseo
Je veux voir ton cœur charmant et l'éternité
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
arittaun neoui mamgwa yeong-woneul bogo sipeo
Comme si j'étais envoûté par ce paysage
이 풍경 속에 홀리듯 내 몸이 잠겨 버리게
i punggyeong soge hollideut nae momi jamgyeo beorige
Lune bleue, remplis mon cœur vide (hey)
푸르른 달아 텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘 (hey)
pureureun dara teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, ma lune bleue)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Tu sais pourquoi, depuis longtemps
You know why, for a long time
You know why, for a long time
T'avoir vraiment aimé, c'est ma façon d'éternité, ouais
널 정말 많이 사랑한 그게 나의 영원일 거야, yeah
neol jeongmal mani saranghan geuge naui yeong-wonil geoya, yeah
Même si cette lumière de lune disparaît comme un rêve
한순간 꿈처럼 저 달빛이 사라져도
hansun-gan kkumcheoreom jeo dalbichi sarajyeodo
Elle reste dans mon cœur, hey, hey (hey)
내 마음속에 남는걸, hey, hey (hey)
nae ma-eumsoge namneun-geol, hey, hey (hey)
Enivré par le parfum de cette nuit éclatante
푸르른 날의 눈부신 밤 향기에 빠져서
pureureun narui nunbusin bam hyanggie ppajyeoseo
Je veux voir ton cœur charmant et l'éternité
아리따운 너의 맘과 영원을 보고 싶어
arittaun neoui mamgwa yeong-woneul bogo sipeo
Comme si j'étais envoûté par ce paysage
이 풍경 속에 홀리듯 내 몸이 잠겨 버리게
i punggyeong soge hollideut nae momi jamgyeo beorige
Lune bleue, remplis mon cœur vide (hey)
푸르른 달아 텅 빈 그대 맘을 가득 채워 줘 (hey)
pureureun dara teong bin geudae mameul gadeuk chaewo jwo (hey)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da-da
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, ma lune bleue)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)
Da-la-la-la-la, da-la-da-da (oh, my blue moon)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N.Flying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: