Traducción generada automáticamente

Into You (네가 내 마음에 자리 잡았다)
N.Flying
Dans ton cœur (Tu as pris place dans mon cœur)
Into You (네가 내 마음에 자리 잡았다)
Un jour, comme un miracle, tu es entré
어느 날 기적처럼 스며들었다
eoneu nal gijeokcheoreom seumyeodeureotda
Tu es devenu le sens de ma vie asséchée
메말랐던 내 삶의 의미가 됐다
memallatdeon nae salmui uimiga dwaetda
Comme un vent frais, tu es venu vers moi
시원한 바람처럼 내게 불어와
siwonhan baramcheoreom naege bureowa
Tu as pris place dans mon cœur
네가 내 마음에 자리 잡았다
nega nae ma-eume jari jabatda
Réveille-toi le matin
Wake up in the morning
Wake up in the morning
Aujourd'hui, c'est si parfumé
오늘 너무 향긋해
oneul neomu hyanggeutae
Je suis un peu plus excité que d'habitude (salut)
평소보다 좀 들뜨기도 해 (hello)
pyeongsoboda jom deultteugido hae (hello)
Toute la journée, tu es dans ma tête
온종일 머릿속에는 너로 가득해
onjong-il meoritsogeneun neoro gadeukae
Je sais (tu sais)
I know (You know)
I know (You know)
Dans la routine, je te donnerai tout mon cœur
일상 불가해 내 마음 다 줄래
ilsang bulgahae nae ma-eum da jullae
Un jour, comme un miracle, tu es entré
어느 날 기적처럼 스며들었다
eoneu nal gijeokcheoreom seumyeodeureotda
Tu es devenu le sens de ma vie asséchée
메말랐던 내 삶의 의미가 됐다
memallatdeon nae salmui uimiga dwaetda
Comme un vent frais, tu es venu vers moi
시원한 바람처럼 내게 불어와
siwonhan baramcheoreom naege bureowa
Tu as pris place dans mon cœur
네가 내 마음에 자리 잡았다
nega nae ma-eume jari jabatda
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Je te donnerai tout mon cœur, ayy, ayy, ayy
내 마음 다 줄래, ayy, ayy, ayy
nae ma-eum da jullae, ayy, ayy, ayy
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Quand mon cœur explose pour toi
널 향한 내 가슴이 터져 내릴 때
neol hyanghan nae gaseumi teojyeo naeril ttae
Tu as pris place dans mon cœur
네가 내 마음에 자리 잡았다
nega nae ma-eume jari jabatda
Pensant toute la journée, parfois c'est gênant
Thinking all day, 가끔은 어색해
Thinking all day, gakkeumeun eosaekae
Je suis vraiment honnête
난 정말 솔직한데
nan jeongmal soljikande
Quand je suis devant toi, quelle est ma réaction ?
네 앞에 설 때 내 반응은 어때?
ne ape seol ttae nae baneung-eun eottae?
Je ne vois que toi
너밖에 못 보는 건데
neobakke mot boneun geonde
"Est-ce que je te plais autant ?" et
"내가 그렇게 좋아?" 하면
"naega geureoke joa?" hamyeon
Tu sembles t'amuser
넌 재밌나 봐
neon jaeminna bwa
Peu importe si je suis idiot, je te prendrai dans mes bras
바보 같으면 어때 널 안아 줄래
babo gateumyeon eottae neol ana jullae
Un jour, comme un miracle, tu es entré
어느 날 기적처럼 스며들었다
eoneu nal gijeokcheoreom seumyeodeureotda
Tu es devenu le sens de ma vie asséchée
메말랐던 내 삶의 의미가 됐다
memallatdeon nae salmui uimiga dwaetda
Comme un vent frais, tu es venu vers moi
시원한 바람처럼 내게 불어와
siwonhan baramcheoreom naege bureowa
Tu as pris place dans mon cœur
네가 내 마음에 자리 잡았다
nega nae ma-eume jari jabatda
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Je te donnerai tout mon cœur, ayy, ayy, ayy
내 마음 다 줄래, ayy, ayy, ayy
nae ma-eum da jullae, ayy, ayy, ayy
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Ayy-oh, ayy-oh
Quand mon cœur explose pour toi
널 향한 내 가슴이 터져 내릴 때
neol hyanghan nae gaseumi teojyeo naeril ttae
Tu as pris place dans mon cœur
네가 내 마음에 자리 잡았다
nega nae ma-eume jari jabatda
Tout à coup, dans mon cœur (oh)
어느새 마음에 (oh)
eoneusae ma-eume (oh)
Tu as pris place dans mon cœur
네가 내 마음에 자리 잡았다
nega nae ma-eume jari jabatda



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N.Flying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: