Traducción generada automáticamente

LOG
N.Flying
REGISTRO
LOG
Las muchas marcas que dejamos
우리가 남긴 많은 점들과
uriga namgin maneun jeomdeulgwa
Son momentos nuevos que no terminan
끝나지 않을 새로운 순간
kkeunnaji aneul saeroun sun-gan
Guardados desde hace tiempo
오래전 고스란히 남겨 둔
oraejeon goseuranhi namgyeo dun
En un mapa hay huellas infantiles
지도 속엔 철없는 자국들
jido sogen cheoreomneun jagukdeul
Recuerdas que hay un mar
기억나 저기 하늘보다 더
gieongna jeogi haneulboda deo
Más azul que el cielo, eso dicen
푸르른 바다가 있단 얘기
pureureun badaga itdan yaegi
Rompe, mi joven fuerza
부숴라 내 힘찬 젊음아
buswora nae himchan jeolmeuma
Lejos, mi destino
멀디먼 나의 해야
meoldimeon naui haeya
Con todas mis fuerzas ilumino el mar
있는 힘껏 바다를 비춰
inneun himkkeot badareul bichwo
Todavía vamos bien (ooh-whoa)
우린 여전히 잘 가고 있어 (ooh-whoa)
urin yeojeonhi jal gago isseo (ooh-whoa)
No sé cuánto brillará (ooh-whoa)
얼마나 빛날진 알 순 없어도 (ooh-whoa)
eolmana binnaljin al sun eopseodo (ooh-whoa)
Si fluyes en el mar del mundo, al final
세상이란 바다에 너를 띄워 흘러가다 보면
sesang-iran bada-e neoreul ttuiwo heulleogada bomyeon
Te encontraré a ti y a mí de aquel día prometido (whoa, whoa, whoa, whoa)
약속했던 그날의 너와 날 만날 거야 (whoa, whoa, whoa, whoa)
yaksokaetdeon geunarui neowa nal mannal geoya (whoa, whoa, whoa, whoa)
Fue hermoso, tan hermoso que
아름다웠죠 너무 아름다워서
areumdawotjyo neomu areumdawoseo
Aunque duela, lo aguanto, cuando las olas se calman
아프대도 참죠 파도가 잦아지면
apeudaedo chamjyo padoga jajajimyeon
Es un mar como un espejo
잔잔한 거울 같은 바다야
janjanhan geoul gateun badaya
Entonces, dime que lo hice bien (que lo hice bien)
그때는 잘해 왔다고 해 줘 (왔다고 해 줘)
geuttaeneun jalhae watdago hae jwo (watdago hae jwo)
Rompe, mi joven fuerza
부숴라 내 힘찬 젊음아
buswora nae himchan jeolmeuma
Lejos, mi destino
멀디먼 나의 해야
meoldimeon naui haeya
Con todas mis fuerzas ilumino el mar
있는 힘껏 바다를 비춰
inneun himkkeot badareul bichwo
Todavía vamos bien (ooh-whoa)
우린 여전히 잘 가고 있어 (ooh-whoa)
urin yeojeonhi jal gago isseo (ooh-whoa)
No sé cuánto brillará (ooh-whoa)
얼마나 빛날진 알 순 없어도 (ooh-whoa)
eolmana binnaljin al sun eopseodo (ooh-whoa)
Si fluyes en el mar del mundo, al final
세상이란 바다에 너를 띄워 흘러가다 보면
sesang-iran bada-e neoreul ttuiwo heulleogada bomyeon
Te encontraré a ti y a mí de aquel día prometido
약속했던 그날의 너와 날 만날 거야
yaksokaetdeon geunarui neowa nal mannal geoya
Lo estamos haciendo bien
잘하고 있어
jalhago isseo
Nadie sabe la respuesta
누구도 정답은 알 수 없어
nugudo jeongdabeun al su eopseo
Si fluyes en el mar del mundo, al final
세상이란 바다에 너를 띄워 흘러가다 보면
sesang-iran bada-e neoreul ttuiwo heulleogada bomyeon
Te encontraré a ti y a mí de aquel día prometido (whoa, whoa, whoa, whoa)
약속했던 그날의 너와 날 만날 거야 (whoa, whoa, whoa, whoa)
yaksokaetdeon geunarui neowa nal mannal geoya (whoa, whoa, whoa, whoa)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N.Flying y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: