Traducción generada automáticamente
Gone
N-Sink
Desaparecida
Gone
Hay mil palabras que podría decirThere's a thousand words that I could say,
Para hacerte volver a casa.To make you come home.
Sí,Yeah,
Parece que hace mucho tiempo que te fuiste,Seems so long ago you walked away,
Me dejaste solo.Left me alone.
Y recuerdo lo que me dijiste,And I remember what you said to me,
Estabas actuando tan extraño. (Hmm)You were acting so strange. (Hmmm)
Y tal vez yo era demasiado ciego para ver,And maybe I was too blind to see,
Que necesitabas un cambio.that you needed a change.
¿Fue algo que dije,Was it something I said,
Para que te alejaras,to make you turn away,
Para que te fueras y me dejaras frío?to make you walk out and leave me cold.
Si tan solo pudiera encontrar una manera...If I could just find a way...
Para hacer que estuvieras aquí,to make it so that you were right here,
AhoraRight now
CoroChorus
He estado sentado aquí,I've been sitting here,
No puedo sacarte de mi mente,Can't get you off my mind,
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo para ser un hombre y ser fuerte.I'm trying my best to be a man and be strong
Me volví loco,I drove myself insane,
Deseando poder tocar tu rostro,Wishing I could touch your face,
Pero la verdad permanece...But the truth remains...
Te has ido, (te has ido)You're, Gone, (gone)
Nena, te has ido,Baby, you're gone,
Te has ido,You're, Gone,
Nena, te has ido,Baby Girl, you're gone,
Te has ido,Gone,
Tú...You're...
Ahora no quiero poner excusas, nena,Now I don't want to make excuses baby,
No cambiará el hecho de que te hayas ido (oh no)won't change the fact that you're gone (oh no)
Pero si hay algo que pueda hacer,But if there's something that I could do
¿No me lo dirías, por favor?Won't you please let me know,
El tiempo pasa tan lentamente ahora,The time is passing so slowly now,
Supongo que esa es mi vida sin ti. (Supongo que esa es mi vida sin ti)Guess that's my life without you. (Guess that's my life withoutyou)
Y tal vez podría cambiar mi día a día,And maybe I could change my everyday,
Pero nena, no quiero hacerlo.But baby, I don't want to.
Así que solo estaré por aquí, y encontraré cosas que hacer,So I'll just hang around, and find some things to do,
Para sacarte de mi mente.To take my mind off missing you.
(Y sacarte de mi mente)(Take my mind off missing you)
Y sé en mi corazón,And I know in my heart,
Que no puedes decir que no me amas también,You can't say that you don't love me to,
Por favor, di que sí...Please say you do...
(Sí)(Yeah)
CoroChorus
He estado sentado aquí,I've been sitting here,
No puedo sacarte de mi mente,Can't get you off my mind,
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo para ser un hombre y ser fuerte.I'm trying my best a man and be strong
Me volví loco,I drove myself insane,
Deseando poder tocar tu rostro,Wishing I could touch your face,
Pero la verdad permanece...(la verdad permanece... tú estás)But the truth remains...(truth remains...you're)
Te has ido, (te has ido)You're, Gone, (gone)
Te has ido.You're, Gone.
Te has ido, te has idoGone, Gone
Te has ido,You're, Gone,
Te has ido,Gone,
Te has ido,You're, Gone,
Te has ido...You're Gone...
PuenteBridge
¿Qué haréWhat will i do
Si no puedo estar contigo?if I can't be with you
Dime a dónde irétell me where will i turn to
¿Nena, quién seré?baby who will I be?
Ahora que estamos separadosnow that we are apart
¿Sigo estando en tu corazón?am I still in your heart?
¿Nena, por qué no lo ves?baby why don't you see?
Que te necesito aquí conmigo...That I need you here with me..
Ohh-ohhh!Ohh-ohhh!
CoroChorus
He estado sentado aquí, (sentado aquí)I've been sitting here, (sitting here)
No puedo sacarte de mi mente, (no puedo sacarte de mi mente)Can't get you off my mind, (can't get you off of my mind)
Estoy haciendo mi mejor esfuerzo para ser un hombre, (haciendo mi mejor esfuerzo para ser un hombre)I'm trying my best a man and be strong, (trying my best to be aman)
Me volví loco,I've drove myself insane,
Deseando poder tocar tu rostro,Wishing I could touch your face,
Pero la verdad permanece...(la verdad permanece)But the truth remains...(truth remains)
Te has ido, (sentado aquí)You're, Gone, (sitting here)
Me volví loco,I've drove myself insane,
Deseando poder tocar tu rostro,Wishing I could touch your face,
Pero la verdad permanece... (la verdad permanece)But the truth remains... (truth remains)
Te has ido,You're, Gone,
Te has ido.You're, Gone.
Nena, te has ido,Baby, you're gone,
Pero la verdad permanece...But the truth remains...
Tú...You're...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de N-Sink y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: