Traducción generada automáticamente
Nosso Amor
Ná Ozzetti
Nuestro Amor
Nosso Amor
Si te mencionara
Se falei de você
Lo acabo de decir
Só falei por falar
(No tenía a nadie más de quien hablar)
(não tinha mais de quem falar)
Sólo soñé contigo
Só sonhei com você
Porque no pude evitarlo
Pois não pude evitar
(tenemos que soñar)
(temos que sonhar)
Si me quedo contigo
Se fiquei com você
Me quedé quedándome
Só fiquei por ficar
(que se queda sin alojamiento)
(quem fica fica por ficar)
Si aceptara tu amor
Se aceitei seu amor
Lo tomé sin pensar
Aceitei sem pensar
(No sé cómo negarme)
(não sei recusar)
Si todavía estoy contigo
Se ainda estou com você
Inda voy a ser
Inda estou por estar
Nuestro amor por fin
Nosso amor afinal
No hay nada especial en ello
Não tem nada de especial
No es pasión, no es fatal
Não é paixão não é fatal
No es tan esencial
Não é assim essencial
No es sólo sentir
Nem é só sentimento
Circunstancial
Circunstancial
No es tanto
Não é tanta coisa
¡Pero es genial!
Mas é tão legal!
Infeliz de los que vienen
Infeliz de quem vem
Aquí arriba a recogerme
Até aqui me buscar
(que busca ama a refetch)
(quem busca adora rebuscar)
Y me ves contigo
E me vê com você
Ver pasar el tiempo
Vendo o tempo passar
(eso es todo lo que verás)
(é só o que verá)
No saber si este amor
Sem saber se esse amor
Inda despegará
Inda vai decolar
(si el pegamento puede despegar)
(se cola pode decolar)
Estoy bien con eso
Eu por mim tudo bem
Lo dejo como está
Deixo assim como está
Nuestro amor se ha convertido en
Nosso amor se tornou
Una historia única
Uma história singular
Es sólo calor y cállate
É só calor e se calar
Sólo escribe sin cantar
É só compor sem cantar
Nuestro amor se extiende
Nosso amor se espreguiça
Él sólo quiere perder
Só quer vadiar
Va por los días
Vai passando os dias
Sin aburrirse
Sem se entediar
Una de las dudas típicas
Uma das dúvidas típicas
Que se queden en el aire
Que ficam no ar:
Como un amor
Como que um amor
Que no quieres nada
Que não quer nada
¿Puedes seguir?
Pode continuar?
Nuestro amor
Nosso amor
Nunca se cansa de durar
Não cansa de durar
Siempre ha sido así
Sempre foi assim
Siempre será
Sempre será
No puedes esperar mucho de esto
Não se pode esperar muito disso
¿Pero también por qué esperar?
Mas também por que esperar?
Si te mencionara
Se falei de você
Lo acabo de decir
Só falei por falar
(No tenía a nadie más de quien hablar)
(não tinha mais de quem falar)
Si me quedo contigo
Se fiquei com você
Me quedé quedándome
Só fiquei por ficar
(que se queda sin alojamiento)
(quem fica fica por ficar)
Infeliz de los que vienen
Infeliz de quem vem
Aquí arriba a recogerme
Até aqui me buscar
(que busca ama a refetch)
(quem busca adora rebuscar)
No saber si este amor
Sem saber se esse amor
Inda despegará
Inda vai decolar
(si el pegamento puede despegar)
(se cola pode decolar)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ná Ozzetti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: