Traducción generada automáticamente

Boa Ideia
Ná Ozzetti
Buena idea
Boa Ideia
Entonces la ciudad se detuvoA cidade então parou
Abarrotado, embotelladoEntulhou, engarrafou
ya no se movióNão movia mais
PaulicéiaPaulicéia
Para ir de aquí para alláPara ir daqui a ali
Para ir de allá hasta aquíPara ir de lá pra cá
quien era capazQuem fosse capaz
ÉpicoEpopéia
Mueve tus piernasMexe as pernas
mueve tus brazosMexe os braços
dejar el lugarSai do lugar
Muy lentamenteBem devagar
da un pasoDá um passo
Otro pasoOutro passo
loco por verLouco pra ver
LlegarLocomover
la ciudad tocadaA cidade se tocou
Luego anuncióEm seguida anunciou
que renacieraQue ia renascer
En PompeyaNa Pompéia
Entonces todos fuimos allíFomos todos então pra lá
No fue fácil llegar allíNão foi fácil de chegar
¿Pero quién perderá?Mas quem vai perder?
AvancePré-estreia
El clamor municipalO clamor municipal
Empezó en las esquinasComeçou pelos cantos
Los corales a los ladosOs corais pelas laterais
Y en las carreteras centralesE nas vias centrais
Y la ciudad abiertaE a cidade destravou
Y a pesar de tantos espectáculosE apesar de tantos shows
nadie vacilóNinguém vacilou
en las audienciasNas plateias
Pompeya sola, no funcionóA Pompéia só, não deu
Todo Sampa se metióSampa toda se envolveu
era como estarEra como estar
en la colmenaNa colméia
La ciudad entonces lloróA cidade então chorou
De alegría, no de dolorDe alegria, e não de dor
Fue bueno escucharEra bom ouvir
melopeiaMelopeia
Incluso la vida mejoróAté a vida melhorou
Sin bocina ni farosSem buzina e sem farol
Para los que querían cantarPra quem quis cantar
Buena ideaBoa ideia



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ná Ozzetti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: