Transliteración y traducción generadas automáticamente

If It Was Me
Na Yoon Kwon
Si Fuera Yo
If It Was Me
Siempre siento el viento
늘 바라만 보네요
neul baraman boneyo
Un día pasa y otro día también
하루가 지나고 또 하루가 지나도
haruga jinagago tto haruga jinado
Tu voz, tu risa
그대 숨소리 그대 웃음소리
geudae sumsori geudae useumsori
Todavía me sacuden
아직도 나를 흔들죠
ajikdo nareul heundeuljyo
Las lágrimas vuelven a caer
또 눈물이 흐르죠
tto nunmuri heureujyo
Mi corazón herido, ¿no lo sientes, tú sigues riendo?
아픈 내 맘은 모른채 그댄 웃고 있네요
apeun naemam moreunche geudaen utgo inneyo
Como un tonto, como un yo desvalido
바보 같은 나처럼 되는 못난 나를
babo gateun na cheoreopneun motnan nareul
¿Puedes volver a buscarme una vez más?
한번쯤 그대 돌아봐 줄 수 없는지
hanbeonjjeum geudae dorabwa jul su eopneunji
Lo sabes, mis sueños
알고 있죠 내 바람들을
algo itjyo nae baraemdeureul
Para ti, no significan nada
그대에겐 아무런 의미 없단 걸
geudaeegen amureon euimieoptan geol
Si fuera yo, la persona que amas
나였으면 그대 사랑하는 사람
nayeosseumyeon geudae saranghaneun saram
Si fuera yo, ¿me extrañarías tanto?
나였으면 수없이 많은 나를 나 기도해왔죠
nayeosseumyeon sueopshi manheun nareul na gidohaewatjyo
Como un tonto, hablando sin sentido
후르륵 나무처럼 마르듯이 빛난 별처럼
hureureun namucheoreom mareopshi bitnan byeolcheoreom
¿Sabes quién soy, que solo ve el viento?
또 바라만 보이는 나를 그댄 알고 있나요
tto baraman bogoinneun nareul geudaen algo innayo
Siempre hasta hoy
늘 나 오늘까지만
neul na oneulkkajiman
Las confesiones de amor que practicaba solo
혼자 연습해왔던 사랑의 고백들도
honja yeonseubhaewatteon sarangeui gobaekdeuldo
La triste figura, solo hasta hoy
슬픈 뒷모습 그저 오늘까지만
seulpeun dwitmoseub geujeo oneulkkajiman
¿Puedo seguir viviendo con este corazón?
이런 내 맘을 모른채 살아갈테죠
ireon naemameul moreunche sara galtejyo
Más que perder la esperanza
기다림이 잊혀짐보다
kidarimi ijhyeojimboda
Sé que es más fácil estar triste
쉽다는걸 슬프게 잘 알고 있죠
swibdaneungeol seulpeuge jal algo itjyo
Si fuera yo, la persona que amas
나였으면 그대 사랑하는 사람
nayeosseumyeon geudae saranghaneun saram
Si fuera yo, ¿me extrañarías tanto?
나였으면 수없이 많은 나를 나 기도해왔죠
nayeosseumyeon suepshi manheun nareul na gidohaewatjyo
Como un tonto, hablando sin sentido
후르륵 나무처럼 마르듯이 빛난 별처럼
hureureun namucheoreom mareopshi bitnan byeolcheoreom
¿Sabes quién soy, que solo ve el viento?
또 바라만 보이는 나를 그댄 알고 있나요
tto baraman bogoinneun nareul geudaen algo innayo
Extraño, ¿verdad? Que estés bien
묻고 싶죠 그댄 잘 지내는가요
mudgoshipjyo geudaen jal jinaeneun gayo
La persona que está contigo, ¿te está tratando bien?
함께하는 그 사람이 그대에게 잘 해주나요
hamkkehaneun geu sarami geudaeege jal haejunayo
Sé que es una preocupación tonta e inútil
바보 같은 걱정도 부질없단걸 알지만
babogateun geokjeongdo bujileoptangeol aljiman
Pero quería decirlo una vez sin lágrimas, ooh
눈물없이 꼭 한 번은 말하고 싶었죠 ooh
nunmureopshi kkokhanbeoneun malhago shipeotjyo ooh
Te amo
사랑한다고
saranghandago



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Na Yoon Kwon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: