Traducción generada automáticamente

Coeur De Glace
Naast
Herz aus Eis
Coeur De Glace
Es war nur ein WinterabendCe n'était qu'un soir d'hiver
Die Eiszapfen sollten fallenles stalactites allaient tombées
Dort sah ich, dass das Wasser in meinem Glas zu gefrieren begannc'est là que j'ai vu que l'eau de mon verre était en train de geler
Die Nase voller Schleim, den ich trankle nez au bord des glaires bu
Sie saß dort, ganz stillelle se tenait là assise
Etwas tunfaire quelque chose
Ja, das hätte ich tun sollenoui j'aurai du
Gegen dieses graue Lichtcontre cette lumière grise
Du brichst mein Herz aus Eistu casses mon coeur de glace
Je mehr ich dich umarmeplus je t'enlace
Desto mehr verschwindest duplus tu t'effaces
Du brichst mein Herz aus Eistu casses mon coeur de glace
Ein Engel zu meiner Rechten und der Teufel zu meiner Linkenun ange à ma droite et le diable à ma gauche
Versuchten, mich ihr näher zu bringenont cherchés à me rapprocher d'elle
Doch beim ersten Schritt hat mich dieser Engel umgehauenmais au premier pas cette ange m'a fauché
Während der Teufel sie leidenschaftlich küsstependant que le diable l'embrassait de plus belle
Also berührte ich mit meinem Boomkerdonc du bout de mon boomkeur j'ai touché
In dem Moment, als sie mir den Rücken kehrteau moment où elle me tournait le dos
Nur um zu sehen, ob es das war, was man sagtejuste pour voir si c'était ce qu'on disait
Es fühlte sich an wie ein Messer im Wasserça me fait l'effet d'un couteau dans l'eau
Du brichst mein Herz aus Eistu casses mon coeur de glace
Je mehr ich dich umarmeplus je t'enlace
Desto mehr verschwindest duplus tu t'effaces
Du brichst mein Herz aus Eistu casses mon coeur de glace
Letztendlich denke ich, dass vielleichtenfin de compte je me dit que peut-être
Wir die gleichen Wolken beobachtetenon observait les mê^mes nuages
Es ist nur so, dass jeder an seinem Fenster sitztc'est juste que chacun à sa fenêtre
Am Ende sehen wir Entenon finit par voir des canards
Du brichst mein Herz aus Eistu casses mon coeur de glace
Je mehr ich dich umarmeplus je t'enlace
Desto mehr bist du gelangweiltplus tu te lasses
Du brichst mein Herz aus Eistu casses mon coeur de glace



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naast y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: