Traducción generada automáticamente
Cronaca Di Un Uomo Ferito
Nabat
Crónica de un Hombre Herido
Cronaca Di Un Uomo Ferito
No lo dices, pero lo séTu non lo dici ma lo so
nadie te ha ayudado nuncanessuno ti ha aiutato mai
el dolor atroz que se sientedolore atroce che si ha
al ver a tu madre llorarvedere tua madre piangere
tu padre nunca hablabatuo padre non parlava mai
te vio crecer asíti ha visto crescere cosi'
impotente ante tus puñosimpotente contro i pugni tuoi
bebía vino mezclado con problemasbeveva vino misto a guai
y no hay nada que no hayase non c'e' niente che non hai
robado a tu vidarubato alla vita tua
y tal vez haya una razóne forse una ragione c'e'
y es el origen de los problemased e' l'origine dei guai
pocos son tus valorespoche cose i valori tuoi
cuatro amigos y luego estaba ellaquattro amici e poi c'era lei
un punto fijo en tu vidapunto fermo nella tua vita
poder cambiar tu realidadpoter cambiare la tua realta'
y no hay nada que no hayase non c'e' niente che non hai
robado a tu vidarubato alla vita tua
y tal vez haya una razóne forse una ragione c'e'
y es el origen de los problemased e' l'origine dei guai
pero no te detuvistema non ti sei fermato
pero no te detuviste en lo más ALTOma non ti sei fermato all' ALT



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nabat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: