Traducción generada automáticamente

Fé Nas Malucas (part. MC Marcelly)
NaBrisa
Fé dans les folles (feat. MC Marcelly)
Fé Nas Malucas (part. MC Marcelly)
Négresse, tout va bienNega tá tudo bem
Même dans les jours de lutte, je sais que tout passeMemo nos dias de luta eu sei que tudo passa
Et nous allons bienE nós vai ficar bem
Parce que j'ai beaucoup de foi en DieuPorque eu tenho muita fé em Deus
Parfois la révolte monteÀs vezes a revolta bate
Plein de névroses dans ma têteVárias neurose na cabeça
Alors puisque tu ne viens pasEntão já que você não vem
Reste là où tu esFica aí memo onde tu tá
Parce que j'ai déjà compris ton jeu, mon bienPorque eu já peguei tua visão meu bem
Je sais que tu veux mon malEu sei que você quer meu mal
Plein de gens apparaissent juste pour ralentirVários brota só pra atrasar
Mais quand tu as besoin, tu ne vois personneMas quando tu precisa tu não vê ninguém
C'est là qu'on voit qui est quiAí que nós vê quem é quem
Mais tranquille, je vais aller bien, bienMas tranquilão vou ficar bem, bem
Ils peuvent même ne pas croireEles podem até desacreditar
Mais personne ne pourra m'arrêterMas ninguém vai me parar
Regarde bien ce qui t'attireVê legal o que te atrai
La tentation ne fait que te trahirA tentação só te trai
Mon pèreMeu pai
Puisque tu m'as appelé à gagnerJá que o senhor me chamou pra vencer
Écoute bien, mec, ce que je vais te direEscuta legal menó o que eu vou te dizer
Peu importe la taille du mensonge, je peux le supporterNão importa o tamanho do caô eu posso sustentar
Dieu tient ma main quand je traverse la merDeus segura minha mão na hora de atravessar o mar
Si Dieu est devant, je traverse le désert qu'il fautSe Deus tiver na frente eu atravesso o deserto que for
Celui qui a trahi paieraQuem traiu vai pagar
On ne récolte que ce qu'on sèmeNós só cole o que planta
Foi dans les folles habillées d'amourFé nas maluca trajada de amor
Recommençant autant de fois que nécessaireRecomeçando quantas vezes forem necessário
Toujours risquant et cherchant l'extraordinaireSempre arriscando e buscando o extraordinário
Avec un don révolutionnaire dans un cœur solitaireCom um dom revolucionário num coração solitário
J'ai laissé de côté ce qui est superfluDeixei fora da bagagem o que é desnecessário
Plein de trucs fous passent dans ma têteVários bagulho louco passando na minha mente
Mais celui qui me protège ne dort pas, je ne vais pas me laisser abattreMas quem me protege não dorme eu não vou me oprimir
J'ai tourné la page, maintenant je veux regarder devantVirei a página agora eu quero olhar pra frente
Car je n'ai pas peur de me tromper, mais de renoncerQue eu não tenho medo de errar mas sim de desistir
Et si je tombe, je me relève encoreE se eu cair eu levanto de novo
Mieux vaut s'habituer à la dureté du jeuMelhor se acostumar com a braba no jogo
Je veux voir ma fille bien, ma famille aussiEu quero vê minha filha bem, minha família também
Mais s'ils veulent la guerre, je suis prêt à doublerMas se quiserem guerra eu tô querendo em dobro
Je sais que j'ai changé ces derniers tempsEu sei que eu mudei de uns tempos pra cá
C'est que pour vivre, j'ai dû me tuerÉ que pra eu viver tive que me matar
Et c'est en mourant que j'ai appris que ma force vient des cieuxE foi morrendo que aprendi que a minha força vem dos céus
Et avec Dieu, rien ne pourra m'atteindreE com Deus nada me abalará
Aucun malNenhum mal
Si Dieu est devant, je traverse le désert qu'il fautSe Deus tiver na frente eu atravesso o deserto que for
Celui qui a trahi paieraQuem traiu vai pagar
On ne récolte que ce qu'on sèmeNós só cole o que planta
Foi dans les folles habillées d'amourFé nas maluca trajada de amor
Négresse, tout va bienNega tá tudo bem
Même dans les jours de lutte, je sais que tout passeMemo nos dias de luta eu sei que tudo passa
Et nous allons bienE nós vai ficar bem
Parce que j'ai beaucoup de foi en DieuPorque eu tenho muita fé em Deus
Parfois la révolte monteÀs vezes a revolta bate
Plein de névroses dans ma têteVárias neurose na cabeça
Alors puisque tu ne viens pasEntão já que você não vem
Reste là où tu esFica aí memo onde tu tá
Parce que j'ai déjà compris ton jeu, mon bienPorque eu já peguei tua visão meu bem
Je sais que tu veux mon malEu sei que você quer meu mal
Plein de gens apparaissent juste pour ralentirVários brota só pra atrasar
Uh, bébé, tu ne vas pas me comprendreUh, baby, cê não vai me entender
Je ne parle pas de mes problèmes avec ceux qui ne vont pas les résoudreNão falo dos meus problemas com quem não vai resolver
Tu t'es fait des illusions si tu pensais que j'allais céder pour toi, mec, j'ai mieux à faire !Se iludiu se pensou que eu fosse render pra você, bofe eu tenho mais o que fazer!
Puisque tu veux m'utiliser, je vais te retourner ça juste pour m'amuserJá que você quer me usar, vou te usar só pra me entreter
Mec, je fais mon argent et je ne veux même pas savoirMano, eu faço meu dinheiro e nem quero saber
Je paie tout ce que je consomme, c'est mon loisirPago tudo que eu consumo, esse é meu lazer
Tout ce que les filles veulent, on peut le faire descendreTudo que as mina quiser, nós pode mandar descer
Fais gaffe, parce que je ne te veux même pasSe liga doidão, porque eu nem quero você
Tu penses que tu es un gangster quand tu es dans la merdeTu pensa que é bandido quando tu tá fudido
Tu restes seul, et où sont tes amisVocê fica sozinho e cadê teus amigos
Qui ne sont là que pour fumer et boireQue só tão do teu lado pra fumar e beber
Parce que quand on est pur, mec, ils veulent te baiserPorque quando nós é pura, nego quer te fuder
Peu importe combien d'amours je dois oublierFoda-se quantos amores eu tenha que esquecer
Parce qu'ici, c'est l'humilité qui primePorque aqui a humildade é o que prevalece
Tu sais qui est la dure, je n'ai même pas besoin de le direTu sabe quem é a braba eu nem preciso dizer
PèrePai
Puisque tu m'as appelé à gagnerJá que o senhor me chamou pra vencer
Écoute bien, mec, ce que je vais te direEscuta legal menó o que eu vou te dizer
Peu importe la taille du mensonge, je peux le supporterNão importa o tamanho do caô eu posso sustentar
Dieu tient ma main quand je traverse la merDeus segura minha mão na hora de atravessar o mar
Si Dieu est devant, je traverse le désert qu'il fautSe Deus tiver na frente eu atravesso o deserto que for
Celui qui a trahi paieraQuem traiu vai pagar
On ne récolte que ce qu'on sèmeNós só colhe o que planta
Foi dans les folles habillées d'amourFé nas maluca trajada de amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de NaBrisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: