Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 157.358

Éxodo

Nach

LetraSignificado

Exodus

Éxodo

They say that no one stops the hoursDicen que nadie detiene las horas
That no one stops the wavesQue nadie detiene las olas
They say it's only youDicen que sólo eres tú
When you talk to yourself and have a dialogue aloneCuando hablas contigo y dialogas a solas
They say you only control five percentDicen que sólo controlas un cinco por ciento
The rest is destinyQue el resto es destino
They say this divine universe already has the path tracedDicen que este universo divino ya tiene trazado el camino

And today I look at the planet, my pale worldY hoy miro el planeta, mi mundo pálido
Everyone with their reason and a whipTodos con su razón y un látigo
Ignorance at its highest pointLa ignorancia en su punto más álgido
Corrupt judges, refereesCorruptos los jueces, los árbitros

Hollow heartbeats and palpitationsLatidos y pálpitos huecos
For dry, tired, and arid habitsPor hábitos secos, cansados y áridos
Right and left hungry for votesDerechas e izquierdas hambrientas de votos
Changing the discourse so quicklyCambiando el discurso tan rápido

I know their scams, the chaos we live inYo conozco sus timos, el caos que vivimos
We wanted to hate, to divideQuisimos odiar, dividirnos
To be crows instead of blackbirdsSer cuervos en vez de ser mirlos
To surrender to the boss, to be silent and serveRendirnos al jefe, callar y servirlo

The guilty do itCulpables lo hacen
We, the accomplices for allowing itNosotros los cómplices por permitirlo
By falling asleep in an easy dreamAl dormirnos en un sueño fácil
While the neo-Nazis sing their anthemsMientras los neonazis entonan sus himnos

Although my garments tearAunque mis vestiduras se rasgan
I prefer the plains of AlaskaPrefiero las llanuras de Alaska
Far from the coarse massLejos de la masa basta
That rots and clogs among expensive masksQue entre máscaras caras se pudre y se atasca

They scratch the wound and it hurts, of courseSe rascan la herida y les duele, claro
The hours in the unemployment linesLas horas en colas del paro
And the greedy anchored to golden hoopsY avaros anclados a aros dorados
Always under the protection of the most expensive lighthouseVan siempre al amparo del faro más caro

How sad the shot in KabulQué triste el disparo en Kabul
The blood staining the cheerful birchLa sangre manchando el alegre abedul
How sad the sky is, so sad and blueQué triste está el cielo, tan triste y azul
How sad the lazy and lazy politicianQué triste el político vago y gandul

How sad to be born in Mosul, in Darfur, PalestineQué triste nacer en Mosul, en Darfur, Palestina
Terror is routineEl terror es rutina
How sad to kill the archangel who lovesQué triste matar al arcángel que ama
To release the killer beastPara liberar a la bestia asesina

I paint my days calmly (exodus)Yo pinto mis días con calma (éxodo)
The peace in the soul is my weapon (exodus)La paz en el alma es mi arma (éxodo)
My light shines brightlyMi luz brilla fuerte
Facing their hatred, avoiding it from burning (exodus)Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)

I paint my nights without cages (exodus)Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
The thirst of my mind saves me (exodus)La sed de mi mente me salva (éxodo)
Looking for a different worldBuscando un mundo diferente
An exodus, a bridge, far from their clutches (exodus)Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)

I paint my days calmly (exodus)Yo pinto mis días con calma (éxodo)
The peace in the soul is my weapon (exodus)La paz en el alma es mi arma (éxodo)
My light shines brightlyMi luz brilla fuerte
Facing their hatred, avoiding it from burning (exodus)Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)

I paint my nights without cages (exodus)Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
The thirst of my mind saves me (exodus)La sed de mi mente me salva (éxodo)
Looking for a different worldBuscando un mundo diferente
An exodus, a bridge, far from their clutches (exodus)Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)

They say that God has left tired and won't returnDicen que Dios se ha marchado cansado y no vuelve
That nothing gnaws at usQue nada nos remuerde
They say honor is lostDicen que el honor se pierde
Touching the germs of a green paperTocando los gérmenes de un papel verde

They say the Earth is boilingDicen que hierve la Tierra
Between wars of coltan, diamond, and oilEntre guerras de coltán, diamante y petróleo
They say there are wolves and hyenasDicen que hay lobos y hienas
Hunting prey by the hundreds from the CapitolCazando presas a centenas desde el capitolio

We had everythingLo teníamos todo
Technology brings the world at the touch of a fingerLa tecnología trae el mundo al alcance de un dedo
Pornography and gamblingLa pornografía y el juego
Hypocrisy today is the new cancerLa hipocresía hoy es el cáncer nuevo

I have seen the prison of the egoLa cárcel del ego la he visto
How easy to steal and be cleverQué fácil robar y ser listo
I insist on loving the differentYo insisto en amar al distinto
Taking the hand of the brotherCoger de la mano al hermano
And quickly pulling him out of his mazeY sacarlo de prisa de su laberinto

Everyone murmurs prejudicesTodos van murmurando prejuicios
Storing their vices in trunksVan guardando en baúles sus vicios
At the service of the villain and his fallacyAl servicio del ruin y su falacia
Of a democracy facing the precipiceDe una democracia frente al precipicio

You'll be worth it if you give them benefitsValdrás si les das beneficios
That's the great circus of leisureAsí es el gran circo del ocio
Food that makes you sick and pills that cureComida que enferma y pastillas que curan
Secure profits for their businessSeguras ganancias para su negocio

I have nostalgia for meadows and valleysYo tengo nostalgia de prados y valles
Asthma in the streets exhausts meEl asma en las calles me agota
They order you to play and be quietTe ordenan que juegues y calles
Until you faint and burst with each defeatHasta que desmalles y estalles con cada derrota

To pay the fee, to be masochisticQue pagues la cuota, que seas masoca
An idiotic patriot, their docile petUn patriota idiota, su dócil mascota
To lick their boots, to play ball with the kingQue lamas sus botas, que hagas la pelota al rey
And obey his law or be whippedY obedezcas su ley o te azota

How horrible the drops of fear in AleppoQué horribles las gotas de miedo en Alepo
How horrible the ghettosQué horribles los guetos
How horrible the blindfold on the eyes of the restQué horrible la venda en los ojos del resto
Who watch and remain so quietQue observa y se queda tan quieto

How horrible to die in Caracas, Sudan, or MeccaQué horrible morir en Caracas, Sudán o en la Meca
The pain tightens usEl dolor nos aprieta
How horrible to feel itQué horrible sentirlo
Knowing that the only homeland I have is my whole planetSabiendo que la única patria que tengo es todo mi planeta

I paint my days calmly (exodus)Yo pinto mis días con calma (éxodo)
The peace in the soul is my weapon (exodus)La paz en el alma es mi arma (éxodo)
My light shines brightlyMi luz brilla fuerte
Facing their hatred, avoiding it from burning (exodus)Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)

I paint my nights without cages (exodus)Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
The thirst of my mind saves me (exodus)La sed de mi mente me salva (éxodo)
Looking for a different worldBuscando un mundo diferente
An exodus, a bridge, far from their clutches (exodus)Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)

I paint my days calmly (exodus)Yo pinto mis días con calma (éxodo)
The peace in the soul is my weapon (exodus)La paz en el alma es mi arma (éxodo)
My light shines brightlyMi luz brilla fuerte
Facing their hatred, avoiding it from burning (exodus)Mirando de frente a su odio evitando que arda (éxodo)

I paint my nights without cages (exodus)Yo pinto mis noches sin jaulas (éxodo)
The thirst of my mind saves me (exodus)La sed de mi mente me salva (éxodo)
Looking for a different worldBuscando un mundo diferente
An exodus, a bridge, far from their clutches (exodus)Un éxodo, un puente, lejos de sus garras (éxodo)

They say that no one stops the hoursDicen que nadie detiene las horas
That no one stops the wavesQue nadie detiene las olas
They say it's only youDicen que sólo eres tú
When you talk to yourself and have a dialogue aloneCuando hablas contigo y dialogas a solas
They say you only control five percentDicen que sólo controlas un cinco por ciento
The rest is destinyQue el resto es destino
They say this divine universe already has the path tracedDicen que este universo divino ya tiene trazado el camino

Enviada por Andrew. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nach y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección