Traducción generada automáticamente

Si Yo Fuera Como Ellas
Nacha Guevara
If I Were Like Them
Si Yo Fuera Como Ellas
They told me so many things.Me dijeron tantas cosas.
So many things I believed.Tantas cosas me creí.
That life was something else.Que la vida era otra cosa.
That I wasn't a miserable.Que no era una infeliz.
I'm just a woman.Sólo soy una mujer.
If I knew...Si supiera...
If I could...Si pudiera...
If I were a maiden,Si yo fuera una doncella,
the Princess of Tudor,la Princesa de Tudor,
I would walk my loverspasearía mis amantes
through the meadows of Watteau.por los prados de Watteau.
And if I were a queen,Y si yo fuera una reina,
Napoleon's woman,la mujer de Napoleón,
I would make war with him,junto a él haría la guerra,
but only for love.pero sólo por amor.
If I were Anne Boleyn,Si yo fuera Ana Bolena,
if I had her courage,si tuviera su valor,
I wouldn't have this sadnessno tendría esta tristeza
of being nobody under the sun.de ser nadie bajo el sol.
If I were like them,Si yo fuera como ellas
I would see myself as I am.me vería tal cual soy.
Neither sadder nor more beautifulNi más triste ni más bella
than happiness or goodbye.que la dicha o el adiós.
Without shame of the past,Sin vergüenza del pasado,
because yesterday is also today.porque ayer también es hoy.
If I were like them,Si yo fuera como ellas
my song would be different.sería otra mi canción.
If I could be myselfSi pudiera ser yo misma
and see myself as I am.y mirarme tal cual soy.
And face my life.Y encontrarme con mi vida.
And know where I'm going.Y saber adónde voy.
May yesterday not hold me back.Que el ayer no me detenga.
Nor false compassion.Ni la falsa compasión.
Nor advice, nor prudence,Ni consejos, ni prudencia,
nor envy, nor pain.ni la envidia, ni el dolor.
And whatever it may be.Y que sea lo que sea.
The best or the worst.La mejor o la peor.
Not asking, not being ableQue no pida, que no pueda
to be another, just me.ya ser otra, sólo yo.
If I were like them,Si yo fuera como ellas
I would see myself as I am.me vería tal cual soy.
Neither sadder, nor more beautifulNi más triste, ni más bella
than happiness or goodbye.que la dicha o el adiós.
If living were easier.Si vivir fuera más fácil.
If I could reach my illusion.Si alcanzara mi ilusión.
If I were like them,Si yo fuera como ellas
my song would be different.sería otra mi canción.
If I could surrenderSi yo pudiera entregarme
without measure to a passionsin medida a una pasión
like one who burns the ships,como quien quema las naves,
like one who speaks with God.como quien habla con Dios.
If my life were different.Si mi vida fuera otra.
Only then would I be me.Sólo entonces sería yo.
There's another Eve insideAquí dentro hay otra Eva
and she's better than I am.y es mejor de lo que soy.
If I could, if I dareSi pudiera, si me atrevo
to be what I dream of.a ser lo que sueño yo.
I won't have this pain anymoreNo tendré más esta pena
of just being what I am.de ser sólo lo que soy.
I'll shine like a star.Brillaré como una estrella.
I'll be someone under the sun.Seré alguien bajo el sol.
Someday I'll be EveAlgún día seré Eva
and that day I'll be me.y ese día seré yo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nacha Guevara y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: