Traducción generada automáticamente

Antes de Que Salga El Sol
Nacha Pop
Avant que le soleil se lève
Antes de Que Salga El Sol
Dans la journée, quelqu'un avec qui je ne vis pasPor el día alguien con quien no vivir
La nuit, quelqu'un avec qui je ne dors pasPor las noches alguien con quien no dormir
La tristesse dans ma poche etLa tristeza en el bolsillo y
le masque en cartonla careta de cartón
attendant que tu reviennes, ouaisesperando a que regreses, sí
avant que le soleil se lèveantes de que salga el sol
avant que le soleil se lèveantes de que salga el sol
Cette nuit, je ressens l'anxiétéEsta noche estoy sintiendo la ansiedad
de t'embrasser sur ton doux cou sans arrêtde besar tu dulce cuello sin parar
De te tenir dans mes bras et de te voir faiblirDe tenerte entre mis brazos y de verte desfallecer
attendant que tu reviennesesperando que regreses
avant l'aubeantes del amanecer
Avant l'aubeAntes del amanecer
Écoute-moi et parsEscúchame y vete
Le vampire reviendra pour toiEl vampiro volverá a por ti
Va dans un endroit où tu trouveras le soleilVete a un lugar donde encuentres el sol
Méfie-toi de ton ami, ma belleDesconfía de tu amigo nena
Ne passe pas la nuit avec ton ami, ma belleNo trasnoches con tu amigo nena
Le vampire est très près de toi, de toi, de toiEl vampiro esta muy cerca de ti, de ti, de ti
À minuit, je dois aller en villeMedia noche tengo que ir a la ciudad
Pour retrouver celui qui ne veut pas rêverA encontrarme con quien no quiera soñar
Je ne porte jamais le sourire, nonNunca llevo la sonrisa no
Je ne vais pas me saoulerNo me voy a emborrachar
attendant que tu reviennes, ouais,esperando a que regreses sí,
avant que le soleil se lèveantes de que salga el sol
avant que le soleil se lèveantes de que salga el sol
Écoute-moi et parsEscúchame y vete
Le vampire reviendra pour toiEl vampiro volverá a por ti
Va dans un endroit où tu trouveras le soleilVete a un lugar donde encuentres el sol
Méfie-toi de ton ami, ma belleDesconfía de tu amigo nena
Ne passe pas la nuit avec ton ami, ma belleNo trasnoches con tu amigo nena
Le vampire est très près de toi, de toi, de toiEl vampiro esta muy cerca de ti, de ti, de ti




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nacha Pop y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: