Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tobidase! Bankikki (Casual Killer remix)
Nachi
Tobidase! Bankikki (Casual Killer remix)
Tobidase! Bankikki (Casual Killer remix)
fuwa-fuwa fuwa-fuwa fuwa-fuwari
ふわふわ ふわふわ ふわふわり
fuwa-fuwa fuwa-fuwa fuwa-fuwari
I'm a kid I'm a kid I'm a kid
くるくる くるくる くるくる まわるの
kuru-kuru kuru-kuru kuru-kuru mawaru no
fuwa-fuwa fuyo-fuyo fuwa-fuwari
ふわふわ ふよふよ ふわふわり
fuwa-fuwa fuyo-fuyo fuwa-fuwari
kururu kuru-kuru fuwa-fuwa tobidashita
くるる くるくる ふわふわ とびだしたの
kururu kuru-kuru fuwa-fuwa tobidashita no
yaho-yaho fuyo-fuyo-fuyo fueri atama
やほやほ ふよふよふよ ふえり あたま
yaho-yaho fuyo-fuyo-fuyo fueri atama
poyo-poyo fuwa-fuwari tobidasu yo
ぽよぽよ ふわふわり とびだすよ
poyo-poyo fuwa-fuwari tobidasu yo
fuyo-fuyo-fu wafu-wafu fuwa-fueri atama
ふよふよふ わふわふ ふわふえり あたま
fuyo-fuyo-fu wafu-wafu fuwa-fueri atama
fuwa-fuwa fuwa-wafu-wa tobidasu yo
ふわふわ ふわわふわ とびだすよ
fuwa-fuwa fuwa-wafu-wa tobidasu yo
fuwari-fuwari fuwa-wa fuwa-fuwa fuwa-wa fuwa-fuwa fuwa-fuwa fuwa-fuwa
ふわりふわり ふわわ ふわふわ ふわわ ふわわ ふわふわ ふわふわ
fuwari-fuwari fuwa-wa fuwa-fuwa fuwa-wa fuwa-wa fuwa-fuwa fuwa-fuwa
Atama ga fueru fueru atama fueru-fueru fuyo-fuyo yo fueru fueru
あたまが ふえる ふえ あたま ふえふえる ふよふよよ ふえる ふえふえる
atama ga fueru fue atama fue-fueru fuyo-fuyo yo fueru fue-fueru
eru-eru fueru fuwa-fuwa fuwari-fuwa atama atama tobidasu
えるえる ふえる ふわふわ ふわりふわ あたま あたま とびだす
eru-eru fueru fuwa-fuwa fuwari-fuwa atama atama tobidasu
pyon-pyon-pyon
ぴょんぴょんぴょん
pyon-pyon-pyon
koro-korogaru korogaru korogaru-taru tarura tarura yura-yura-yuraro to
ころころがる ころがる ころがるたる たるら たるら ゆらゆらゆらろと
koro-korogaru korogaru korogaru-taru tarura tarura yura-yura-yuraro to
I'm going to die, I'm going to die,
あたまだけ いけに どぼん あたまだけ いけに どぼん うらら
atama dake ike ni dobon’ atama dake ike ni dobon’ urara
I'm going to the pool with my friend,
あたまだけ いけに どぼん また あたまだけが いけに じゃぶじゃぶ
atama dake ike ni dobon’ mata atama dake ga ike ni jabu-jabu
I'm going to die with you, I'm going to die with you,
あたまだけが いけに どぼん あたまだけが いけに しずんでく
atama dake ga ike ni dobon’ atama dake ga ike ni shizun’deku
At the same time, I'll be able to
あたまだけが いけに どぼん あわわ いきが できない
atama dake ga ike ni dobon’ awawa iki ga dekinai
I'm going to die, I'm going to die,
あたまだけ いけに どぼん あたまだけ いけに どぼん うらら
atama dake ike ni dobon’ atama dake ike ni dobon’ urara
I'm going to the pool with my friend,
あたまだけ いけに どぼん また あたまだけが いけに じゃぶじゃぶ
atama dake ike ni dobon’ mata atama dake ga ike ni jabu-jabu
I'm going to die with you, I'm going to die with you,
あたまだけが いけに どぼん あたまだけが いけに しずんでく
atama dake ga ike ni dobon’ atama dake ga ike ni shizun’deku
Atama dake ga ike ni dobon' awa iki ga dekinai sainara
あたまだけが いけに どぼん あわわ いきが できない さいなら
atama dake ga ike ni dobon’ awawa iki ga dekinai sainara
puku-puku-puku puka-puka-pukari atama puki-puka-pike-kapo samayotte
ぷくぷくぷく ぷかぷかぷかり あたま ぷきぷかぴけかぽ さまよって
puku-puku-puku puka-puka-pukari atama puki-puka-pike-kapo samayotte
Mimi is a choi-cho-cho-cho
みみ つつかれて いたいの ちょいちょちょちょ
mimi tsutsukarete itai no choi-cho-cho-cho
puka-puka chiku-chiku chi ...
ぷかぷか ちくちく ぷるるんふるん ふるえるの
puka-puka chiku-chiku pururun’-furun’ furueru no
pukari pukari fuwawa fuwa-fuwa fuwa-wa fuwa-fuwa fuwa-fuwa
ぷかり ぷかり ふわわ ふわふわ ふわわ ふわわ ふわふわ ふわふわ
pukari pukari fuwawa fuwa-fuwa fuwa-wa fuwa-wa fuwa-fuwa fuwa-fuwa
Atama ga fuel fuel atama fuel-fueru fuel fuyo fuel fuyoyo fuel fuel-fueru
あたまが ふえる ふえ あたま ふえふえる ふよ ふよよ ふえる ふえふえる
atama ga fueru fue atama fue-fueru fuyo fuyoyo fueru fue-fueru
eru-eru fueru fuwa-fuwa fuwari-fuwa atama atama tobidasu
えるえる ふえる ふわふわ ふわりふわ あたま あたま とびだす
eru-eru fueru fuwa-fuwa fuwari-fuwa atama atama tobidasu
pyon-pyon-pyon
ぴょんぴょんぴょん
pyon-pyon-pyon
tobi tobidasu tobidashi tobidashimasu fuwa-fuwa fuwa-wa fuwa sora tobu
とび とびだす とびだし とびだします ふわふわ ふわわ ふわ そら とぶ
tobi tobidasu tobidashi tobidashimasu fuwa-fuwa fuwa-wa fuwa sora tobu
At the same time, I'm going to the sky
あたまだけ そらに どひょん あたまだけ そらに どひょん うらら
atama dake sora ni dohyon’ atama dake sora ni dohyon’ urara
I'm going to the sky, and I'm going to the sky, and
あたまだけ そらに どひょん また あたまだけが そらに ふわふわ
atama dake sora ni dohyon’ mata atama dake ga sora ni fuwa-fuwa
At the same time, I'm going to the sky
あたまだけが そらに どひょん あたまだけが そらに ふわふわり
atama dake ga sora ni dohyon’ atama dake ga sora ni fuwa-fuwari
I'm going to the sky, and I'm going to the sky, and
あたまだけ そらに どひょん また あたまだけが そらに ふわふわ
atama dake sora ni dohyon’ mata atama dake ga sora ni fuwa-fuwa
It's a day in the sky, it's a day in the sky
あたまだけ そらに どかあん あたまだけ そらに どかあん うらら
atama dake sora ni dokaan’ atama dake sora ni dokaan urara
It's a cold day in the sky, and it's cold in the sky
あたまだけ そらに どかあん また あたまだけが そらに ふわふわ
atama dake sora ni dokaan’ mata atama dake ga sora ni fuwa-fuwa
At the same time, the sky is filled with clouds and clouds.
あたまだけが そらに どかあん あたまだけが そらに ふわふわり
atama dake ga sora ni dokaan’ atama dake ga sora ni fuwa-fuwari
At that time, the sky was filled with clouds
あたまだけが そらに どかあん あわわ すごく たかい
atama dake ga sora ni dokaan’ awawa sugoku takai
At the same time, I'm going to the sky
あたまだけ そらに どひょん あたまだけ そらに どひょん うらら
atama dake sora ni dohyon’ atama dake sora ni dohyon’ urara
I'm going to the sky, and I'm going to the sky, and
あたまだけ そらに どひょん また あたまだけが そらに ふわふわ
atama dake sora ni dohyon’ mata atama dake ga sora ni fuwa-fuwa
At the same time, I'm going to the sky
あたまだけが そらに どひょん あたまだけが そらに ふわふわり
atama dake ga sora ni dohyon’ atama dake ga sora ni fuwa-fuwari
I'm going to the sky, and I'm going to the sky, and
あたまだけ そらに どひょん また あたまだけが そらに ふわふわ
atama dake sora ni dohyon’ mata atama dake ga sora ni fuwa-fuwa
It's a day in the sky, it's a day in the sky
あたまだけ そらに どかあん あたまだけ そらに どかあん うらら
atama dake sora ni dokaan’ atama dake sora ni dokaan urara
It's a dream to see the sky and the clouds
あたまだけ そらに どかあん また あたまだけが そらに ふわふわ
atama dake sora ni dokaan’ mata atama dake ga sora ni fuwa-fuwa
At the same time, the sky is filled with clouds and clouds.
あたまだけが そらに どかあん あたまだけが そらに ふわふわり
atama dake ga sora ni dokaan’ atama dake ga sora ni fuwa-fuwari
Then the sky will be filled with clouds and clouds
あたまだけが そらに どかあん あわわ そらのかなたへ いっちょくせん
atama dake ga sora ni dokaan’ awawa sora no kanata e icchokusen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nachi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: