Traducción generada automáticamente
El regalo que yo quiero
Nacho Castillo
Le cadeau que je veux
El regalo que yo quiero
Le cadeau que je veuxEl regalo que yo quiero
Ne s'achète pas avec de l'argentNo se compra con dinero
Il n'est ni emballé ni vantéNo se envuelve ni presume
Il n'est pas porté par un bijoutierNo lo carga el joyero
C'est dormir avec la conscienceEs dormir con la conciencia
Sans combats avec le passéSin peleas con el pasado
Se réveiller avec une illusionDespertar con una ilusión
Même si la journée est lourdeAunque el día esté pesado
J'ai marché entre les ombresHe caminado entre sombras
Avec le froid dans la poitrineCon el frío entre el pecho
J'ai appris que dans les richessesAprendí que en las riquezas
Tous les zéros ne comptent pasNo siempre caben los ceros
Aujourd'hui j'apprécie les silencesHoy valoro los silencios
Les vrais câlinsLos abrazos verdaderos
La table avec les miensLa mesa con los míos
Et les regarder sans prétextesY mirarlos sin pretextos
Je veux de la paix, rien de plusQuiero paz nada más
Je veux de la paix et me réveillerQuiero paz y despertar
Avec les miens sans pressionCon los míos sin presión
Ça, ça ne s'achète pas avec du cashEso no lo compra el cash
Je veux de la paix, rien de plusQuiero paz nada más
Je veux de la paix et rien de plusQuiero paz y nada más
Je ne poursuis pas ce qui brilleNo persigo lo que brilla
Si ça me vole ma tranquillitéSi me roba la calma
J'ai déjà porté trop de nuitsYa cargue demasiadas noches
Avec du bruit dans l'âmeCon ruido dentro del alma
Aujourd'hui je préfère avancer lentementHoy prefiero andar despacio
Mais fermement sur le cheminPero firme en el sendero
Être fier de ce que j'ai encoreEstar orgulloso de lo que aún
Sans que l'argent ne crieQue no grite el dinero
J'ai appris que la vieHe aprendido que la vida
Coûte cher si on négligeCobra caro el descuido
Si tu t'éloignes des tiensSi te alejas de los tuyos
Pour un faux nomPor un falso apellido
Je veux dormir tranquilleYo quiero dormir tranquilo
Sans souci ni rancœurSin pendiente ni rencores
Me réveiller avec une raisonDespertar con una razón
Et l'accomplir avec honneurY cumplirla con honores
Ce n'est pas du luxe, c'est de l'équilibreNo es lujo, es equilibrio
Ce n'est pas de la gloire, c'est se sentir vivantNo es fama, es sentirse vivo
Je veux de la paix, rien de plusQuiero paz nada más
Je veux de la paix et me réveillerQuiero paz y despertar
Avec les miens sans pressionCon los míos sin presión
Ça, ça ne s'achète pas avec du cashEso no lo compra el cash
Je veux de la paix, rien de plusQuiero paz nada más
Je veux de la paix et rien de plusQuiero paz y nada más
Le cadeau que je veuxEl regalo que yo quiero
Je te l'apporte ici, en moiTe lo traigo aquí dentro



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nacho Castillo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: