Traducción generada automáticamente

Gang-Bang
Nacho Vegas
Bende-Bang
Gang-Bang
Bij de DammHay cerca del Damm
vier hoeren die een wals dansencuatro putas que bailan un vals
achter het glas,detrás del cristal,
en je kunt het voeleny se puede sentir
het zweet dat sterk is vanuit Berlijn.el sudor fuerte desde Berlín.
Jij daar, in eenzaamheid,Tú allí, en soledad,
valt een fijne regen op je gezicht,una lluvia muy fina golpea tu cara,
glijend over je huid en tegelijkresbala en tu piel y a la vez
verlicht een bord dat je aanbiedtse ilumina un cartel ofreciéndote
Vrijheid en Verdorvenheid,Libertad y Sordidez,
alles voor een prijs die een moderne mantodo a un precio que un hombre moderno
moet kunnen betalenha de ser capaz de pagar
zodra de nacht begint.una vez que la noche echa a andar.
Zie je het niet? Je vlees is bleker.¿No lo ves? Tu carne es más pálida.
Zie je het niet? Je ziel is grijzer.¿No lo ves? Tu alma es más gris.
Als je uiteindelijk je verstand niet verliestSi no pierdes al fin la razón
zie je dat er maar één oplossing is:verás que no hay más que una solución:
Kastr...atie!¡Cas...tra...ción!
En al de dingen die ik verkeerd deedY todas las cosas que hice mal
komen vandaag weer tegen me in opstand.se vuelven hoy a conjurar contra mí.
Hoe ben ik hier gekomen...¿Cómo habré llegado a esto...
Ik weet het niet,No lo sé,
...zo helder en sinister?...tan lúcido y siniestro?
maar ik weet dat ik het niet weet.pero sé que no lo sé.
En een man in pak nodigt me uit om binnen te komen...Y un hombre de traje me invita a pasar...
Bende-bang!¡Gang-bang!
Je ziet vanuit je hotelVes desde tu hotel
stilstaand water net als zilverpapieraguas quietas igual que papel de plata
en de wind sleurt de geur meey el viento arrastra el olor
van de perfide bruine dwerg.de la pérfida enana marrón.
Kijk, jij was de koning,Mira que tú fuiste el rey,
met je scepter in de handcon tu cetro en la mano
en je ogen gericht op menseny los ojos clavados en gente
waarvan je weet dat je ze nooit zult leren kennenque sabes que no llegarás a conocer
zelfs niet als je duizend jaar leeftni aunque vivas mil años
en de hemel zich voor je voeten buigt,y el cielo se postre a tus pies,
maar hun blik laat je niet los van je broek.pero su mirada no se despega de tu pantalón.
En je begint te lopen door de stadY echas a andar por la ciudad
en steekt een nieuw kanaal over.y atraviesas un nuevo canal.
Je vlucht voor het rood en blauw van de neon,Huyes del rojo y azul del neón,
op zoek naar iets dat anders ruikt dan liefde.vas en busca de algo que huela distinto al amor.
En als ik nog een keer zou leven,Y si viviera una vez más,
zou ik dan weer dezelfde fouten maken?¿me volvería a equivocar otra vez?
Ja, daar hoef je niet aan te twijfelen,Sí, no te quepa duda,
zelfs tot de waanzinhasta la locura
en tot de pijn.y hasta el dolor.
En een man in pak nodigt me uit om binnen te komen...Y un hombre de traje me invita a pasar...
Bende-bang!¡Gang-bang!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nacho Vegas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: