Traducción generada automáticamente

Reise zu den Seen
Nachtgeschrei
Viaje a los Lagos
Reise zu den Seen
Esparces sal en mis heridasStreust Salz auf meine Wunden
Y me haces muchas preguntasUnd stellst mir viele Fragen
¿Qué caminos tomaré?Welche Wege werd ich gehen
¿Y cuánta fuerza me quedará?Und wieviel Kraft werd ich noch haben
Viaja conmigo a los fiordosFahr mit mir zu den Fjorden
Ven conmigo al marKomm mit mir auf die See
No tienes que tener miedoBrauchst keine Angst zu haben
Conmigo nada te sucederáBei mir kann dir nichts geschehen
En el viaje a los lagosAuf der Reise zu den Seen
Ningún Dios se interpondrá en nuestro caminoWird dir kein Gott uns im Wege stehen
Solo una palabra tuya y podemos irNur ein Wort von dir und wir können gehen
A donde quieras, hacia donde nos lleve el destinoWohin du willst, wonach der Sinn uns steht
Y si la superioridad nos encuentraUnd wenn die Übermacht uns findet
Construiré sobre tu palabraBau ich auf deinem Wort
Solo nuestra fe puede ayudarHelfen kann nur unser Glaube
Ninguna cruz en este lugarKein Kreuz an diesem Ort
Ninguna fuerza puede detenernosKeine Kraft kann uns aufhalten
En el mar sin límitesAuf der grenzenlosen See
Solo me llevan los vientos eternosMich tragen nur die ewigen Winde
Ellos nos dicen hacia dónde vamosSie sagen uns wohin wir gehen
En el viaje a los lagosAuf der Reise zu den Seen
Ningún Dios se interpondrá en nuestro caminoWird dir kein Gott uns im Wege stehen
Solo una palabra tuya y podemos irNur ein Wort von dir und wir können gehen
A donde quieras, hacia donde nos lleve el destinoWohin du willst, wonach der Sinn uns steht
Escapa, saca tu cuchilloSchleich dich raus, leg an dein Messer
Ensilla y monta en el animalSchnür den Sattel und spring aufs Tier
Cabalga hacia el norte a lo largo de la orillaReit nach Norden entlang dem Ufer
Allí, en el arroyo, te guiará hacia míDort am Flüsschen, es führt zu mir
Oh, mantengo mi palabraOh, ich halt mein Wort
Pero ¿realmente quieres irte?Doch willst du wirklich fort
Ya te están buscandoMan sucht bereits nach dir
Oh, el camino es largoOh, der Weg ist weit
Mira cómo el cuervo se elevaSieh wie der Rabe steigt
Es un buen amigo míoEr ist ein guter Freund von mir
La noche trae la tormentaDie Nacht, sie bringt den Sturm
La tormenta nos lleva adelanteDer Sturm trägt uns voran
Ambos navegamos lejosWir beide segeln fort
Nada amenaza nuestro lazoNichts bedroht das Band
Veremos un solWir werden Sonne sehen
Que nunca se poneDie niemals untergeht
En el viaje a los lagosAuf der Reise zu den Seen
Ningún Dios se interpondrá en nuestro caminoWird dir kein Gott uns im Wege stehen
Solo una palabra tuya y podemos irNur ein Wort von dir und wir können gehen
A donde quieras, hacia donde nos lleve el destinoWohin du willst, wonach der Sinn uns steht



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nachtgeschrei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: