Traducción generada automáticamente

C'est La Vie
Nadal015
C'est La Vie
C'est La Vie
Je sens la pression dans mes battementsSiento la presión en mis latidos
Je remarque comment se dilatent les veinesNoto como se dilatan los vasos sanguíneos
On se connaît même si je fais l'étonnéNos conocemos aunque me haga el sorprendido
Tu as laissé une trace sur un visage familierDejaste rastro en algún rostro conocido
Je ne te crains pas, te voir c'est un désirNo te temo lo de verte es un antojo
Je pense souvent à toi même si on est loinPienso a menudo en ti aunque sé que estamos lejos
Je suis perdu mais je ris entre mes larmesEstoy perdido pero rio entre sollozos
Car le jour où tu me gagneras, tu verras ce que mes yeux voientYa que el día que me ganes vas a ver que ven mis ojos
Système limbique plein de blessuresSistema límbico lleno de tajos
Dis-moi ce que tu veux de moi, je suis en morceauxDi que quieres de mi estoy hecho pedazos
C'est la vie, je vais mourir dans tes brasC'est la vie, voy a morir en tus brazos
Tu ne le vois pas venir mais que ferais-tu dans ses liensNo la ves venir pero que harías en sus lazos
Je ne t'ai jamais connu, tu savais mon nomNo te conocí nunca supiste mi nombre
Mais je sais que tu étais un bon homme, père de mon pèrePero sé que eras buen hombre siendo padre de mi padre
Au moins maintenant elle est avec toiPor lo menos ahora esta contigo ella
Et même si ça fait mal, personne ne vous sépareraY aunque duela no habrá nadie que os separe
Tu me prives de plaisirs, je t'ai aussi vu sur des visages de femmesMe privas de placeres, también te vi en caras de mujeres
C'était un montage pour faire croire que tu m'aimesFue montaje para hacer creer que me quieres
J'ai toujours fait face même si tu te cachaisSiempre di la cara a pesar de que te escondieses
Ici j'attends debout, sachant que tu as évité de me voirAquí espero de pie sabiendo que evitaste verme
On dit que tu es en noir, et je n'y crois pasDicen que vas de negro, y no me lo creo
Je sais que tu t'habillais en blanc pour tout le quartierSé que vistes de blanco al barrio entero
Je sais que tu as vu mon regard au feuSé que viste mi mirada al fuego
Tu n'as pas dit adieu, je le prends comme un à bientôtNo dijiste adiós lo tomo como un hasta luego
Après toi, qui est derrière tout çaQue después de ti quien está detrás de todo
Je lutte contre toi, ils tuent pour le trôneLucho contra ti ellos matan por el trono
Après toi, qui est derrière tout çaQue después de ti quien está detrás de todo
Je ne sais pas, mais derrière moi, je suis seulNo lo sé, pero detrás de mí yo solo
Malgré tout, je te fais confianceA pesar de todo me fio de ti
Puisque tu tiens tes promesses, pas comme beaucoup des nôtresYa que cumples lo que dices no como muchos de los nuestros
Je sais que tu ne mens pas même sans les yeux ouvertsSé que no me mientes aun sin los ojos abiertos
Puisque tu dis que tu nous tues et on finit tous mortsYa que dices que nos matas y acabamos todos muertos
Les traces de mes pas disparaissentDesaparecen las huellas de mis pisadas
Je sens ton parfum dans la fumée de leurs boufféesHuelo tu perfume en el humo de sus caladas
Je ne cesse de te chercher mais tu t'éloignesNo dejo de buscarte pero tu te me separas
Peut-être qu'on ne se détestera pas quand on sera face à faceQuizás no nos odiemos cuando estemos cara a cara
Tends-moi la main et je vais réfléchirTiéndeme la mano y me lo pienso
Ressens-moi et décide de tomber dans l'amertume de mon enferSiénteme y decide tu caer en la amargura de mi infierno
Je sais que tu vas prendre soin de moi jusqu'à ce qu'on se voieSé que vas a cuidarme hasta vernos
Ou tu ne sauras pas ce que mes yeux voient si les corbeaux arriventO no sabrás que ven mis ojos si llegan los cuervos
Vole, volent, volent, volentVuela, vuelan, vuelan, vuelan
C'est la vie, j'ai déjà vu mon nom dans cette nécrologieC'est la vie, ya vi mi nombre en esa esquela
Sonent, sonent, sonent, sonentSuenan, suenan, suenan, suenan
Leurs pas montent les escaliersSus pasos subir por las escaleras
Vole, volent, volent, volentVuela, vuelan, vuelan, vuelan
C'est la vie, j'ai déjà vu mon nom dans cette nécrologieC'est la vie, ya vi mi nombre en esa esquela
Sonent, sonent, sonent, sonentSuenan, suenan, suenan, suenan
Leurs pas montent les escaliersSus pasos subir por las escaleras



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nadal015 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: