Traducción generada automáticamente
I Loved You (feat. Toogla)
Nadda Mercenary
Te Amé (feat. Toogla)
I Loved You (feat. Toogla)
Oh, la-da-da-da-daOh, la-da-da-da-da
Sí, síYeah, yeah
Oh, la-da-da-da-daOh, la-da-da-da-da
Sí, sí, ohYeah, yeah, oh
Deja de jugar conmigo, sabes que mi tiempo es valiosoStop playin' games with me, you know my time is priceless
Intentaste domesticarme pero nunca he estado en la lista de los buenosYou tried to tame me but I've never been on the nice list
Deja de ir y venirQuit going back and forth
Lo siento, pero he estadoI'm sorry but I've been
Demasiado ocupado para tiToo busy for you
Y ahora eres tú quien está llorandoAnd now you're the one whose crying
Nunca será suficiente (la-da-da-da-da)Never gonna be enough (la-da-da-da-da)
Lo siento, tuve que rendirme (oh)I'm sorry I had to give up (oh)
Pero no puedo amar a alguien a quien no le importa un carajo (¡hey!)But I can't love someone who doesn't give a fuck (hey!)
A ti no te importaba (la-da-da-da-da)You didn't care for us (la-da-da-da-da)
Así que te quedaste sin suerte (oh)So you ran out of luck (oh)
Y ahora estás yendo de un lado a otro porque estás atascado (¡hey!)And now you're pacin' back and forth because you're stuck (hey!)
Me amasteYou loved me for
Durante una semana enteraOne whole week
Pero veo más allá de esoBut I see past all that
Te amé durante 22 segundosI loved you for 22 seconds
¿Puedo recuperarlos? (¿puedo recuperarlos?)Can I take 'em back? (can I take 'em back?)
Caminando de puntillas en mi menteTip toein' through my mind
Cruzas ruidoso y en silencioYou're creakin' loud and quiet
Te quería tanto hasta que nuestro amor murió y se volvió silenciosoI wanted you bad 'til our love died and went silent
Sin esfuerzo de tu parte, así que tuve que pasar de contrabandoNo effort from you so I had to sneak by it
El hecho de que ya no quisieras estar en silencioThe fact that you no longer wanted to be quiet
Nunca será suficiente (nunca será suficiente)Never gonna be enough (never gonna be enough)
Lo siento, tuve que rendirme (oh)I'm sorry I had to give up (oh)
Pero no puedo amar a alguien a quien no le importa un carajo (¡hey!)But I can't love someone who doesn't give a fuck (hey!)
A ti no te importaba (no te importaba)You didn't care for us (didn't care)
Así que te quedaste sin suerte (oh)So you ran out of luck (oh)
Y ahora estás yendo de un lado a otro porque estás atascado (¡hey!)And now you're pacin' back and forth because you're stuck (hey!)
Me amasteYou loved me for
Durante una semana enteraOne whole week
Pero veo más allá de esoBut I see past all that
Te amé durante 22 segundosI loved you for 22 seconds
¿Puedes recuperarlo?Can you take it back?
SíYeah
22 segundos y los recupero22 seconds and I take them back
Te di todo y sabes que es un hecho (la-da-da-da-da)I gave you everything and you know that's a fact (la-da-da-da-da)
Cada pedacito de ti se está rompiendoEvery little piece of you is breakin' apart
Incluso si sabía que iba a romper tu corazónEven if I knew that I would break your heart
22 segundos y por favor no hagas eso22 seconds and please don't do that
Te di todo y sabes que es un hecho (oh)I gave you everything and you know that's a fact (oh)
Cada pedacito de ti se está desmoronandoEvery little piece of you is fallin' apart
Incluso si sabíamos que iba a romper tu-Even if we knew that I would break your-
Me amaste (me amaste)You loved me for (loved me)
Durante una semana entera (oh)One whole week (oh)
Pero veo más allá de eso (woah)But I see past all that (woah)
Te amé durante 22 segundosI loved you for 22 seconds
¿Puedes recuperarlo?Can you take it back?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nadda Mercenary y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: