Transliteración y traducción generadas automáticamente
Anata no Ichiban ni Naritai
Nadesico
Je veux être ton numéro un
Anata no Ichiban ni Naritai
Je garde en moi des sentiments que je ne peux pas exprimer
いえないきもちをだいたまま
ienai kimochi o daita mama
Tu viens habiter dans mon cœur
このむねにあなたみちてくる
kono mune ni anata michitekuru
Mais c'est si douloureux, j'ai l'impression que je vais craquer
だけどせつなくてくるしいおもいなきだしそう
dakedo setsunakute kurushii omoi naki dashisou
Dans les yeux qui regardent cette fille
かのじょをみつめるそのひとみ
kanojo o mitsumeru sono hitomi
J'ai l'impression qu'il n'y a pas d'éternité
とわゆるがないきがするの
towa yuru ga nai ki ga suru no
Mais, tu sais, juste un peu... juste un peu, regarde-moi
でもね、すこしだけ . . . ほんのすこしだけこのわたしみてよ
demo ne, sukoshi dake . . . honno sukoshi dake kono watashi mite yo
Si j'avais pu te rencontrer plus tôt que quiconque
もしだれよりもはやくあなたにであっていたなら
moshi dare yori mo hayaku anata ni deatte itanara
J'aurais aimé, comme je le pense, sans hésitation
おもうままにねがうままにこいをしたでしょうか
omou mama ni negau mama ni koi o shita deshou ka
Encore une fois, encore une fois
もういちどもういちど
mouichido moichido
Si je pouvais renaître et te retrouver
うまれかわってあえたなら
umare kawatte aeta nara
Je voudrais être ton
ことはあなたの
koto wa anata no
Numéro un
いちばんになりたい
ichiban ni naritai
Plus on se voit, plus ça devient fort
あえばあうほどにつのるばかり
aeba au hodo ni tsunoru bakari
Si on ne se voit pas, je me sens de plus en plus seul
あわなきゃさびしくなるばかり
awanakya sabishi kunaru bakari
C'est égoïste, et c'est une si dure passion
なんてみがってなそしてこんなこいをしたのでしょう
nante migatte na soshite konan na koi o shita no deshou
Parfois, j'ai pensé que si je pouvais te prendre
いっそうばえるものならそうかんがえたこともある
isso ubaeru mo no nara sou kangaeta koto mo aru
Je ne voudrais plus jamais qu'on soit séparés...
ふたりのきょりもうこれいじょうはなししたくないから
futari no kyori mou kore ijou hanashitaku nai kara
Je suis une lâche, c'est ce que
おくびょうものだと
okubyou mono da to
Une autre partie de moi dirait
もうひとりのわたしがいう
mou hitori no watashi ga iu
Mais quoi qu'il arrive
それでもいつでも
soredemo itsudemo
Tu es mon numéro un
あなたがいちばんよ
anata ga ichiban yo
Si j'avais pu te rencontrer plus tôt que quiconque
もしだれよりもはやくあなたにであっていたなら
moshi dare yori mo hayaku anata ni deatte itanara
J'aurais aimé, comme je le pense, sans hésitation
おもうままにねがうままにこいをしたでしょうか
omou mama ni negau mama ni koi o shita deshou ka
Encore une fois, encore une fois
もういちどもういちど
mouichido moichido
Si je pouvais renaître et te retrouver
うまれかわってあえたなら
umare kawatte aeta nara
Je voudrais être ton
ことはあなたの
koto wa anata no
Numéro un
いちばんになりたい
ichiban ni naritai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nadesico y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: