Traducción generada automáticamente

At The End
Nadia Ali
Al final
At The End
Cuando estás lejos siento que estoy vacíaWhen you're away I feel I'm empty
Pierdo la cabezaI lose my mind
Pero cuando estás cerca doy por sentadoBut when you're around I take for granted
La mayor parte de nuestro tiempoMost of our time
Cariño, dices que soy fríaHoney you say that I'm cold
Y a veces estoy fuera de controlAnd sometimes I'm out of control
Bebé, sabes cómo soy, al finalBaby you know how I am, at the end
Siempre fuiste mi hombreYou were always my man
No quiero lastimarteI don't mean to, when I hurt you
Pero te necesito, te lo aseguroBut I need you, I assure you
Solo déjame ser cuando estoy locaJust let me be, when I'm crazy
Al final, sigues siendo mi únicoAt the end you're, still my only
Al final, al final, al finalAt the end, at the end, at the end
Justo cuando te vas realmente te extrañoRight when you're gone I really miss you
Tienes mi corazónYou got my heart
Pero cuando regresas simplemente no te besoBut when you come back I just won't kiss you
Y eso te destrozaAnd it tears you apart
Cariño, cometo erroresHoney, I do make mistakes
Créeme, es mejor asíBelieve me, it's better this way
Bebé, soy sincera y realBaby, I'm true and I'm real
Te estoy dando todo lo que sientoI'm giving you all that I feel
Repite el coroRepeat Chorus
Cariño, estoy haciendo mi mejor esfuerzoSweetie I'm trying my best
Para darte lo máximo y nada menosTo give you the most and no less
Querido, soy sincera y realDarling I'm true and I'm real
Te estoy dando todo lo que sientoI'm giving you all that I feel
Repite el coroRepeat Chorus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nadia Ali y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: