Traducción generada automáticamente

Na Ponta do Pé
Nadson O Ferinha
Auf Zehenspitzen
Na Ponta do Pé
Ich bin beeindruckt von diesem MädchenTô impressionado com essa mina
Ihr Mund deutet mir zu, betrachtet die göttliche ProjektionSua boca está me insinuando, contempla a projeção divina
Erleuchte mich, indem du mich liebst, lass mich Schauer spüren wie die JahreszeitenMe elucida me amando, me faz sentir calafrios como as estações
Übertrifft die Brise des Windes und ihre VibrationenTranscende a brisa do vento e suas vibrações
Es waren nur wenige Minuten, um dich kennenzulernenForam poucos os minutos pra conhecer
Die Chemie hat eingeschlagen, wir blieben zusammenA química bateu a gente ficou
Ich wohne im Ghetto und sie im Süden der StadtEu moro na favela e ela zona sul
Dort hat sich der Ghetto-Junge verliebtÉ aí que o favelado se apaixonou
Das fehlende Puzzlestück in mirA peça fundamental que falta em mim
Ich werde es mitnehmen, wenn ich dort binVou levar enquadro quando for lá
Lass es ganz natürlich geschehenDeixar acontecer naturalmente
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hältOoh, mulher que me deixa na ponta do pé
Unnormal, wenn ich dich sehe, fühle ich mich nicht schlechtAnormal, se te vejo já não fico mal
Ich habe immer geträumt, dass ich dich eines Tages küssen würdeSempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Es scheint, als würde dieser Traum jetzt wahr werdenParece que esse sonho agora vai se realizar
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hältOoh, mulher que me deixa na ponta do pé
Unnormal, wenn ich dich sehe, fühle ich mich nicht schlechtAnormal, se te vejo já não fico mal
Ich habe immer geträumt, dass ich dich eines Tages küssen würdeSempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Es scheint, als würde dieser Traum jetzt wahr werdenParece que esse sonho agora vai se realizar
Es waren nur wenige Minuten, um dich kennenzulernenForam poucos os minutos pra conhecer
Die Chemie hat eingeschlagen, wir blieben zusammenA química bateu a gente ficou
Ich wohne im Ghetto und sie im Süden der StadtEu moro na favela e ela zona sul
Dort hat sich der Ghetto-Junge verliebtÉ aí que o favelado se apaixonou
Das fehlende Puzzlestück in mirA peça fundamental que falta em mim
Ich werde es mitnehmen, wenn ich dort binVou levar enquadro quando for lá
Lass es ganz natürlich geschehenDeixar acontecer naturalmente
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hältOoh, mulher que me deixa na ponta do pé
Unnormal, wenn ich dich sehe, fühle ich mich nicht schlechtAnormal, se te vejo já não fico mal
Ich habe immer geträumt, dass ich dich eines Tages küssen würdeSempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Es scheint, als würde dieser Traum jetzt wahr werdenParece que esse sonho agora vai se realizar
Ooh, Frau, die mich auf Zehenspitzen hältOoh, mulher que me deixa na ponta do pé
Unnormal, wenn ich dich sehe, fühle ich mich nicht schlechtAnormal, se te vejo já não fico mal
Ich habe immer geträumt, dass ich dich eines Tages küssen würdeSempre sonhei que um dia eu ia te beijar
Es scheint, als würde dieser Traum jetzt wahr werdenParece que esse sonho agora vai se realizar




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nadson O Ferinha y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: