Traducción generada automáticamente

Eu Ja Não Sei
Nael Rodrigues
Ya no sé
Eu Ja Não Sei
Días buenos y malos pasaron entre nosotrosDias bons e ruins passaram entre nós
Pero tú no te fuiste y nunca me dejaste soloMas você não foi e nunca me deixou à só
Siempre estuviste conmigo, nunca me abandonasteEstavas sempre comigo nunca me abandonaste
Me diste amor y atención, y me motivaste, nenaMe deste amor e atenção e me motivaste baby
Gracias, te agradezco mucho, fuiste la chica que me mostró corduraObrigado, agradeço muito, foste a tal menina que me mostrou juízo
Me diste amor, atención, cariñoMe deste amor, atenção, carinho
Gracias, nena, y por ti, no finjo, noObrigado, baby e por ti, eu não te finjo, não
Mira, lucho tanto por el amorOlha, eu luto tanto pelo love
Mira, eres mi regalo de amor, con seguridadOlha, és o meu presente do meu love, com certeza
Dios te me dio como mi regalo, con seguridadDeus me deu você como meu presente, com certeza
Solo te quiero a ti, nena, y para siempreEu quero só você, baby e pra sempre
Prometo ponerte un anillo, nena, lo prometoEu prometo colocar-te aliança, baby, eu prometo
Ya no sé, nena, si el mundo nos dará la vuelta algún díaEu já não sei baby, se o mundo um dia dá-nos volta
Ya no sé, nena, si nuestro amor tendrá algún precio algún díaEu já não baby, se o nosso amor um dia terá um preço
No sé, nena, no sé, no séNão sei baby, eu não sei, não sei
Haga sol o llueva, nena, nunca te fuisteFaça Sol faça chuva, baby, nunca foste
Eres esa chica, nena, que no puedo perderEs a tal, menina, baby te perder não posso
Diste amor de corazón y me perdonasteTu deste amor de coração e me perdoaste
Ya te he fallado, te he lastimado varias veces, perdón te pidoJá errei já magoei-te várias fezes sorry eu peço
Has estado bien conmigo, paso a paso, nenaAndaste bem comigo, passo a passo baby
Y me enseñaste a vivir en todos los caminosE me ensinaste a viver em todos os caminhos
Tomaste mi mano cuando me perdíPegaste a minha mão quando eu me perdi
Me enseñaste a vencer a todos los enemigosTu me ensinaste a derrotar todos os inimigos
Eres esa chica que améÉs a tal menina que eu amei
Nunca quise mostrarlo porque siempre fue mi miedoNunca quis mostrar porque sempre foi o meu medo
Perderte o ser siempre incompatible contigoEu perder você ou sempre ser incompatível
Mi amor por ti es largo y sin límitesO meu amor por você é longo e sem limites
Te daré hermosas frases, día a día, nenaTe darei frases belas, dia a dia, baby
Y el renacer de una flor será tu amorE o renascer de uma flor será o seu amor
Como una rosa en el jardín, sin pasar por dolorComo uma rosa no jardim e sem passar por dor
Quiero un minuto de confesión, mi amorEu quero um minuto de confissão meu amor
Dame una oportunidad, quiero recordar los mil momentosDê-me uma chance, eu quero relembrar os mil momentos
Que siempre quise vivir contigo y quiero decirte, en públicoQue contigo eu sempre quis viver e eu quero te dizer, em público
Casarme contigo, ese es el sueño que quise vivirCasar contigo, isto é o sonho que eu quis viver



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nael Rodrigues y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: