Traducción generada automáticamente

CONFISSÕES PT2 (part. Kayblack e Veigh)
Nagalli
CONFESSIONS PT2 (feat. Kayblack et Veigh)
CONFISSÕES PT2 (part. Kayblack e Veigh)
(Nagalli, il m'a envoyé la magie)(Nagalli, he sent me the magic)
Inconsciemment, ça joue avec l'espritInconsequentemente, mexe com a mente
C'est toujours la même finÉ sempre o mesmo final
Dernièrement, on finit au litUltimamente, a gente acaba na cama
Ou dans une autre dispute banaleOu em outra briga banal
Et tu me demandes la priorité par messageE me pede prioridade através de mensagem
Pour te sentir spécialePra se sentir especial
Tu exige la sincéritéExige sinceridade
Réciprocité, c'est le mot juste pour nous deux, ma belleReciprocidade é a palavra certa pra nós dois, nêga
Mais je jure, je ne vais pas mentirMas juro, não vou negar
J'ai déjà pensé à te chercherJá pensei em te procurar
Mais dans cette lutte d'egoMas na disputa de ego
Il n'y a personne de bienNão tem ninguém certo
Et ça ne changera jamaisE isso nunca vai mudar
J'ai même essayé de te parler, de me taire, d'accepterJá tentei até te falar, se calar, consentir
Ça ne donnera rien, pour nous deuxNão vai resultar em nada, nós dois
Mais ne laissons pas le désir pour plus tardMas não vamos deixar o tesão pra depois
Quand tu vois, c'est déjà trop tard, passéQuando tu vê já foi tarde, passou
Quand tu vois, c'est déjà trop tard, passéQuando tu vê já foi tarde, passou
Quand tu vois, c'est déjà trop tard, passéQuando tu vê já foi tarde, passou
Inconsciemment, ça joue avec l'espritInconsequentemente, mexe com a mente
C'est toujours la même finÉ sempre o mesmo final
Dernièrement, on finit au litUltimamente, a gente acaba na cama
Ou dans une autre dispute banaleOu em outra briga banal
Et tu me demandes la priorité par messageE me pede prioridade através de mensagem
Pour te sentir spécialePra se sentir especial
Tu exige la sincéritéExige sinceridade
Réciprocité, c'est le mot juste pour nous deux, ma belle (pour nous deux, ma belle)Reciprocidade é a palavra certa pra nós dois, nêga (pra nós dois, nêga)
Tu fais des erreurs, moi aussiCê erra, eu também erro
Chérie, je maintiens juste l'équilibre entre nousGata, eu só tô mantendo o equilíbrio entre a gente
Si je n'agis pas de la même manièreSe eu não agir da mesma forma
Le poids de la balance devient différentO peso da balança fica diferente
Tu es d'accord avec moi ?Cê concorda comigo?
La maturité, ça ne te va pas (non)Maturidade é algo que não te cabe (não)
Les attitudes révèlent tes visagesAtitudes revelam suas faces
Deux faces, et l'une est une salopeDuas caras, e uma é piranha
Quelle chance j'ai de t'avoir au litSorte minha de te ter na cama
Chemise en soie, CasablancaCamisa de seda, Casablanca
Deux verres, feu dans la parangaDuas doses, fogo na paranga
Attendant la confession finaleEsperando a confissão final
Que veux-tu dire ? Dis-le maintenantO que cê quer falar? Fala agora
Non, qu'est-ce que c'est ? Sans blablaNão, o que é? Sem jogar papo fora
Pourquoi tu es si prudente ?Por que cê tá sendo cuidadosa?
Si au fond, tu m'as toujours fait du mal (tu m'as toujours fait du mal)Se num todo sempre me fez mal (sempre me fez mal)
Si au fond, tu m'as toujours fait du malSe num todo sempre me fez mal
Tu m'as promis tant de choses, tantCê me prometeu tanto, tanto
Si au fond, tu m'as toujours fait du malSe num todo sempre me fez mal
Si au fond, tu m'as toujours fait du malSe num todo sempre me fez mal
Inconsciemment, ça joue avec l'espritInconsequentemente, mexe com a mente
C'est toujours la même finÉ sempre o mesmo final
Dernièrement, on finit au litUltimamente, a gente acaba na cama
Ou dans une autre dispute banaleOu em outra briga banal
Et tu me demandes la priorité par messageE me pede prioridade através de mensagem
Pour te sentir spécialePra se sentir especial
Tu exige la sincéritéExige sinceridade
Réciprocité, c'est le mot juste pour nous deux, ma belle (pour nous deux, ma belle)Reciprocidade é a palavra certa pra nós dois, nêga (pra nós dois, nêga)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nagalli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: