Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 225

Sturm Der Katharsis

Nagelfar

Letra

Tormenta de Catarsis

Sturm Der Katharsis

Noche tras noche y día tras día tiemblo en mis huesosNacht fÝr Nacht und Tag fÝr Tag zittert es in mein Gebein
Pues si toda esa vida también fuera la míaDenn sollte all jener Leben auch gar meines sein

Lentamente me alejo siempre, pero ¿con qué estamos dotados?TrÄge ziehe ich immer fort, doch mit was sind wir bedacht?
Sobrantes en las ciudades doradas,ýberzÄhlig in den goldenen StÄdten,
Esclavizados por un poder muertoVersklavt von einer toten Macht
Así que dirige hacia la salvación de las almas y hacia lo que una vez fueDrum lenket ein zum Seelenheil und zu dem was einst mal war
En el centro del remolino imaginario, llega el momento de la partidaIm Zentrum des imaginÄren Strudels ist die Zeit des Aufbruchs da

El sol está altoDie Sonne steht hoch
Sobre mi cabeza manchadaHoch Ýber meinem besudelten Haupt
Marchitas están las flores y nublada es mi vistaWelk sind die Blumen und trÝb ist mein Blick
Frente a las tumbas de mis verdaderos padres, no juro ningún retornoVor den GrÄbern meiner wahren VÄter schwÆre ich auf kein ZurÝck
Pues en cada montaña veo dioses paradosDenn auf jedem Berge sehe ich GÆtter stehen
Soñados por nubes que soplan en el vientoErtrÄumt von Wolken, die im Winde wehen
Como ovejas o mudos y ciegos...Wie Schafe oder stumm und blind...

Sueños falsos ante los cuales uno se inclinaVerlogene TrÄume, vor denen man sich bÝckt
En los libros de los eruditos todo parece siempre locoIn den BÝchern der Gelehrten erscheint alles stets verrÝckt
Hacia una existencia llena de rodillas y súplicasZu einem Dasein voller Knien und Flehen
Rogando para rendirseZu bitten, um sich aufzugeben
Como ovejas, tan tontas y ciegas...Wie Schafe, so dumm und blind...

Pero qué pedregoso es el camino de los sabiosDoch wie steinig ist der Pfad der Weisen
Despiertos y listos para resistirErwacht und zum Widerstand bereit
Contra los súbditos de la manada sensorialGegen die Untertanen der Sinnes-Meute
Salvajemente indignados y no alcanzados por la verdadWild empÆrt und der Wahrheit nicht gescheit
Así buscan una nutrición confusaSo tasten sie nach wirrer Nahrung
Y no guiados por su propio espírituUnd nicht gefÝhrt von ihrem eigenen Geist
Cada uno responde con una débil consignaEntgegnet jeder eine schwache Parole
Que alimenta el fuego como el vientoWelche wie der Wind das Feuer speist

¡Así que construyo mi propio trono!So baue ich mir meinen eigenen Thron!
(Cada noche me horroriza despertar(Jede Nacht graust es mich vor dem Erwachen
Estoy rodeado de criaturas corruptasBin umgeben von verdorbenen GeschÆpfen
¡El ser humano ya no es lo que solía ser!)Der Mensch ist nicht mehr, was er mal war!)

Como polvo elemental en los rayos de la lunaWie Elementarstaub in Mondstrahlen
Como polvo elemental en los rayos de la lunaWie Elementarstaub in Mondstrahlen

¡Huid o no temáis más!FlÝchtet oder fÝrchtet euch nicht mehr
Pues la creación me parece desesperanzadaDenn die SchÆpfung erscheint mir hoffnungsleer
Solo con viento, solo con tiempo y con sonidoNur mit Wind, nur mit Zeit und mit Klang
Y yo, que no puede vivir entre los moribundosUnd ich, der unter sterbenden nicht leben kann

Allá en la distancia viven los demás, en su aislamientoDort in der Ferne leben all die anderen, in ihrer Isolation
En la montaña dejé todo lo demás atrás,Droben auf dem Berg hinterlieú ich alles andere,
De mi existencia nuevamente felizMeines Daseins wieder froh
¿Soy el mismo o ahora otro, mi libertad fue mi muerteBin ich derselbe oder jetzt ein anderer, meine Freiheit war mein Tod


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nagelfar y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección