Suscríbete

Traducción automática

Visualizaciones de la letra 233

Hommage À Kaamelott

Naheulband

Letra

Hommage an Kaamelott

Hommage À Kaamelott

Hirte von NeukaledonienBerger de calédonie
Hütet Tiere bei heftigem SturmMena bêtes sous rude orage
Musste lange im Schutz wartenDut attendre bien à l'abri
Bis die dicken Wolken verschwinden.Que s'enfuient les gros nuages.

Kämpfend im kalten WaldGuerroyant en forêt froide
Feuerte, um sich zu wärmenFaisant feu pour se chauffer
Perceval bekam nur SchikanenPerceval n'eut que brimades
Als er die Pfeile brennen ließ.Quand les flèches il fit brûler.
(ein kleines Feuer, verdammtes Zeug!)(un p'tit feu de rien du tout, merde !)

Sie werden weltweit gefürchtetIls sont craints de par le monde
Lassen die Mädchen fröstelnFont frissonner les pucelles
Ritter der TafelrundeChevaliers de la table ronde
Und nicht vom Geschirr-Buffet.Et pas du buffet à vaisselle.

Hört die AbenteuerEcoutez les péripéties
Des gerechten Königs von BritannienDu juste roi de bretagne
Weniger schnell, um Konflikte zu lösenMoins rapide à régler les conflits
Als um die Bäuerinnen zu umwerben.Qu'à trousser les paysannes.

Léodagan würde euch sagenLéodagan vous dirait
Um das Gemetzel zu vermeidenPour éviter le carnage
Wäre es an der Zeit, zu installierenQu'il serait temps d'installer
Diese Türme am Strand.Ces tourelles sur la plage.

Da er vom König nicht erhieltN'ayant point reçu du roi
Die nötige ErnennungL'adoubement qu'il fallait
Ging Caradoc schnurstracksCaradoc rentra tout droit
In die Taverne, um sich auszunüchtern.A l'auberge pour cuver.
(Schinken! Schinken, Salami!)(jambon ! jambon, saucisson !)

Es ist nicht beim AalangelnCe n'est pas en chassant l'anguille
Noch beim Trinken von KanonenNi en buvant des canons
Dass ihr geschickt werdetQue vous deviendrez habiles
Und Ritter für immer.Et chevaliers pour de bon.

Hört ihr die erstaunliche GeschichteOyez-vous l'étonnant récit
Der Ritter von BritannienDes chevaliers de bretagne
Schneller darin, ihre Gläser zu leerenPlus rapides à vider leurs demis
Als den heiligen Gral zu finden.Qu'à retrouver le saint graal.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naheulband y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección