Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 129

Deutsche Infanterie

Nahkampf

Letra

Infantería alemana

Deutsche Infanterie

Llevabas el bolso también llamado monos
Ihr trugt den Tornister auch Affen genannt

El rifle y el casco de acero a través del pantano y la arena
Das Gewehr und den Stahlhelm durch Sumpf und Sand

Ya sea lluvia o sol siempre estabas listo
Ob Regen ob Sonne ihr wart stets bereit

Soldados jóvenes en el campo vestido gris
Junge Soldaten im feldgrauen Kleid

Tuviste que marchar y caminar durante años
Ihr mußtet marschieren und jahrelang wandern

A Polonia y Francia, Rusia y Flandes
Nach Polen und Frankreich, Rußland und Flandern

Marchando y luchando y siempre listo
Marschieren und kämpfen und immer bereit

Todavía para sangrar hasta la muerte en un vestido gris campo
Still zu verbluten im feldgrauen Kleid

Campaña, avance Oh qué palabra
Feldzug, Vormarsch Oh welch ein Wort

Te llevó lejos de casa
Es trug euch weit von der Heimat fort

A los países que sólo conocías de los libros
In Länder die ihr nur aus Büchern gekannt

ahora se fue en el paso de tormenta a través de su arena
nun ging es im Sturmschritt Durch ihren Sand

A través de su arena
Durch ihren Sand

Se le dijo el honor de la fidelidad y el deber
Man sprach euch von Ehre von Treue und Pflicht

marchar y luchar hasta que la vida se rompe
marschieren und Kampf bis das Leben zerbricht

También se habló mucho de la Patria gracias
Man sprach auch viel von des Vaterlands Dank

Cuando al final de la guerra su tiro y enfermo
Wenn am Endes des Kriegs ihr zerschossen und krank

Pero luego llegó la marcha de regreso al enemigo siguió siendo la victoria
Doch dann kam der Rückmarsch dem Feind blieb der Sieg

El destino es caprichoso en una guerra así
Das Schicksal ist launisch in so einem Krieg

Al final, la humanidad era un fango
Am Ende galt Humanität einen Dreck

el ganador arrancó sus pedidos
der Sieger riß euch eure Orden weg

Te llamaban bárbaros y asesinos
Ihr wurdet Barbaren und Mörder genannt

burlado y condenado por los ganadores
von den Siegern bespien verhöhnt und verdammt

Te unieron indefensamente como ganado
Man trieb euch wehrlos zusammen wie Vieh

Y muchos murieron. Nunca los olviden
Und viele sie starben Vergeßt sie nie

Gritaron tus actos, eran crímenes
Man schrie eure Taten sie waren Verbrechen

Pero la historia hablará de otra manera
Doch wird die Geschichte einst anders sprechen

El viento del Este canta una melodía
Der Ostwind singt leis eine Melodie

De ustedes gloriosa infantería alemana
Von dir ruhmreiche Deutsche Infanterie

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Nahkampf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção