Traducción generada automáticamente

Love Letters To God
Nahko Bear And Medicine For The People
Cartas de amor a Dios
Love Letters To God
Oh, cartas de amor a DiosOh, love letters to God
Me pregunto si los lee o si se pierdenI wonder if she reads them or if they get lost
En las estrellas, estrellasIn the stars, stars
En las estrellasIn the stars
Tantas partes a un corazón pesadoSo many parts to a heavy heart
Si no hay comienzoIf there's no beginning
Entonces, ¿por dónde empezarías?Then where would you start?
Empieza, empieza, ¿por dónde empezarías?Start, start, where would you start?
Dar, siempre dar lo que puedasGive, always give what you can
Incluso si tus aliados dibujan líneas en la arenaEven if your allies draw lines in the sand
Y dar, siempre cavar un poco más profundoAnd give, always dig a little deeper
A veces es difícil ser el guardián de mi hermanoSometimes it's hard to be my brother's keeper
Amor, así que dejas que el amor entreLove, so you let love in
Cariño, estoy en casa en la ola de tu pielBaby, I am home in the wave of your skin
Y es una locura cómo usamos nuestra ceremoniaAnd it's crazy how we wear our ceremony
Esté siempre abierto a tu camino y a tu viajeAlways be open to your path and your journey
Sí, ella acuna mi soledadYes, she cradles my loneliness
Una casa en un nido de bosqueA home in a forest nest
Prueba universalUniversal test
Siente el peso de mi amorFeel the weight of my love
Pon tu mano en mi pecho y descansaPut your hand to my chest and rest
En la cuna de mis brazosIn the cradle of my arms
La batalla a la que nos enfrentamos es el lugar de donde vienen nuestras cicatricesThe battle that we face is the place where our scars come from
Y para recoger el armaAnd to pick up the gun
Mi amor, estamos destinados a enseñar a estos a ser valientesMy love, we are destined to teach these ones to be brave
Y nunca huyasAnd never run away
El coraje nace del vientreCourage is birthed from the womb
En la primera luz del díaOn the first light of day
Sí, el día en que nacisteYeah the day you were born
Saliste perfecto, nunca quise ser desgarradoYou came out perfect never meant to be torn
Y el silencio, nunca ha sido tan fuerteAnd silence, never been so loud
Y la violencia, nunca he estado tan orgulloso de un puebloAnd the violence, never been so proud of a people
Todos estamos luchando por un cambioWe're all fightin' for a change
No tiene miedo de perderlo todo a pesar de toda la rabiaNot afraid to lose it all despite all the rage
Somos animales y no podemos ser enjauladosWe are animals and we cannot be caged
Nos provocaron a lucharProvoked us to fight
Así que quemamos un poco de salvia y escribimos poesíaSo we burn a little sage and write poetry
Más sabio de lo que el enemigo jamás seráWiser than the enemy will ever be
La minoría, una autoridadThe minority, an authority
¿Estás aquí para protegerme o arrestarme?Are you here to protect or arrest me?
No podemos tolerar el odio y estamos perdiendo el sueñoCan't tolerate the hate and we're losing sleep
No puedo respirar porque están ahogando una guerra en míCan't breathe cause they're choking out a war in me
InmoralidadImmorality
Oh, cartas a DiosOh, letters to God
Me pregunto si los lee o si se pierdenI wonder if she reads them or if they get lost
En las estrellas, estrellasIn the stars, stars
En las estrellasIn the stars
Tantas partes a un corazón pesadoSo many parts to a heavy heart
Si no hay comienzoIf there's no beginning
Entonces, ¿por dónde empezarías?Then where would you start?
Empieza, empieza, ¿por dónde empezarías?Start, start, where would you start?
Almas humanas, así que las tallamos en los postes de tótem historiaHuman souls, so we carve 'em in the story totem poles
Porque siempre buscamos un objetivo determinado'Cause we always searching for a certain goal
Un patrón de física, un papelA pattern of physics, a role
No creas todo lo que te dicen, y abreDon't believe all you're told, and open
Abre tu puñoOpen up your fist
Un concepto erróneo, puedes luchar asíA misconception, you can fight like this
Y alabar con el poder de la oraciónAnd praise with the power of prayer
Si Dios está de nuestro lado podemos tomar las escalerasIf God's on our side we can take the stairs
Al cieloTo the heavens
Pasando por mi capítulo sieteFlippin' through my chapter seven
Vivo con las serpientes y el gran engañoI live with the snakes and the great deception
Ningún tribunal, en este país para hombresNo court, in this country for men
¿Quién roba a la madre en el papel con la plumaWho steal from the mother on paper with pen
Y estamos trippin, por un camino rojo de tierraAnd we're trippin, down a red dirt road
Y estamos preguntando, ¿es esta la manera en que deberíamos ir?And we're asking, is this the way we should go?
Kissin, los pies suaves de mi diosaKissin, soft top feet of my goddess
Caminaremos por la tierraWe'll walk the earth
Cariño, sí, tenemos estoBaby, yeah, we got this
Enfoque, y se redirigeFocus, and it's redirected
Agradecido, y estoy resucitadoGrateful, and I'm resurrected
Terco, pero conozco el caminoStubborn, but I know the way
Eres la piel de mis tamboresYou're the skin on my drums
A tus ritmos me balancearéTo your rhythms I will sway
Toma mi mano, no te extraviaréTake my hand, I won't lead you astray
No entraremos suavemente en los días más oscurosWe will not go gently into the darkest of days
La abuela está aquí, y dice que perseveraGrandma's here, and she says persevere
Dé un paseo en sus mocs, pruebe el rastro de lágrimasTake a walk in her mocs, taste the trail of tears
Y nuestros miedos son los mismos que siempre fueronAnd our fears are the same as they ever were
Cervezas, adormecer el dolor de los años del holocaustoBeers, numb the pain of the holocaust years
Siempre mobbing en movimientoAlways mobbing in motion
Tal vez, bebé sea una isla o un océanoMaybe, baby be an island or an ocean
Tus arcos, cómo se doblan y contraen en mi concienciaYour arches, how they bend and contract in my conscience
Nunca se deslizan por el agarre de mi tesisNever slip through the grip of my thesis
Y mi teoría es que brille en tu presenciaAnd my theory is I shine in your presence
De la liberaciónOf deliverance
Oh, cartas a DiosOh, letters to God
Me pregunto si los lee o si se pierdenI wonder if she reads them or if they get lost
En las estrellas, estrellasIn the stars, stars
En las estrellasIn the stars
Tantas partes a un corazón pesadoSo many parts to a heavy heart
Si no hay comienzoIf there's no beginning
Entonces, ¿por dónde empezarías?Then where would you start?
Empieza, empieza, ¿por dónde empezarías?Start, start, where would you start?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nahko Bear And Medicine For The People y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: