Traducción generada automáticamente

La Prisión
Nahuel Pennisi
La Prison
La Prisión
Dans la prison de ma chair et de mes osEn la prisión de mi carne y de mis huesos
Il y a un labyrinthe qui gardeHay un laberinto que guarda
Ce que je suis, ce que tu ne vois pasLo que soy, lo que no ves
Le mystère s'étireSe despereza entra el misterio
Vibrant fort chaque fois qu'il sentVibrando fuerte cada vez que presiente
L'amour vrai d'un autre êtreEl amor real de otro ser
Ah, ah, ah clarté, ah, ah, ah éveilAy, ay, ay claridad, ay, ay, ay despertar
Si tu découvres avant l'aubeSi es que descubres antes del alba
Le passage qui te conduitEl pasadizo que te conduce
Au plus profond de cet homme réelA lo profundo de este hombre real
Tu verras que depuis longtemps cette lumière t'attendVerás que hace tiempo esta luz te espera
Et qu'elle a même fait un printempsY hasta hizo una primavera
Avec la fleur que tu as vue dans mon regardCon la flor que vio en tu mirar
Ah, ah, ah, ah clarté, ah, ah, ah éveilAy, ay, ay, ay claridad, ay, ay, ay despertar
Regarde, la vie n'est pas seulement ce refugeMira, la vida no es tan solo esta guarida
Ni non plus un tunnel sans issueNi tampoco un túnel sin salida
La vie n'est pas seulement ce que tes yeux voientLa vida no es tan solo lo que ven tus ojos
Car au final, chacun renferme ce qu'il estSi al final y al cabo cada uno encierra lo que es
C'est un palais où vit mon âmeEs un palacio donde vive mi alma
Un royaume, une forêt enchantéeUn reino, un bosque encantado
Où le jour se lève toujoursDonde siempre amanecer
Là, je t'attends en traversant une rivière douce et calmeAllí te espero cruzando un río dulce y calmo
Où si tu veux, tu peux tremper tes piedsDonde si quieres puedes mojar tus pies
Tes mains, ta peauTus manos, tu piel
Ah, ah, ah, clarté, ah, ah, ah éveilAy, ay, ay, claridad, ay, ay, ay despertar
Bien que je sois roi, je suis aussi un esclaveAunque soy rey a la vez soy un esclavo
Qui attend qu'un miracleQue espera que algún milagro
Me rende libre à nouveauMe haga libre otra vez
Et profitant du fait que tu m'as regardéY aprovechando que tú me has mirado
Ce que je suis et s'est illusionnéLo que soy y se ha ilusionado
Parce que tu libères cet êtrePorque liberes a este ser
Ah, ah, ah clarté, ah, ah, ah éveilAy, ay, ay claridad, ay, ay, ay despertar
Regarde, la vie n'est pas seulement ce refugeMira, la vida no es tan solo esta guarida
Ni non plus un tunnel sans issueNi tampoco un túnel sin salida
La vie n'est pas seulement ce que tes yeux voientLa vida no es tan solo lo que ven tus ojos
Car au final, chacun renferme ce qu'il estSi al final y al cabo cada uno encierra lo que es
Regarde, la vie n'est pas seulement ce refugeMira, la vida no es tan solo esta guarida
Ni non plus un tunnel sans issueNi tampoco un túnel sin salida
La vie n'est pas seulement ce que tes yeux voientLa vida no es tan solo lo que ven tus ojos
Car au final, chacun renferme ce qu'il estSi al final y al cabo cada uno encierra lo que es



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Nahuel Pennisi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: