
Caminhão de Lágrimas
Naiara Azevedo
Truck Of Tears
Caminhão de Lágrimas
When you open that doorQuando abrir aquela porta
He'll go around saying he doesn't careVai sair falando que não se importa
That I'm not all that great, that it was kind of like thatQue não sou lá essas coisas, que foi meio assim
And you don't even like me anymoreE que de mim cê já nem gosta
And he's going to leave in a car, screeching his tiresE vai sair de carro, cantando pneu
Going around saying that he's already forgotten meDizendo por aí que já me esqueceu
She's going to kiss her first mouth, in her first nightclubVai beijar a primeira boca, na primeira boate
Feeling confident, he'll go home lateSe achando confiante, vai voltar pra casa tarde
And the four wallsE as quatro paredes
From that room of yoursDaquele seu quarto
They're going to shout really loudlyVão gritar bem alto
They're going to give you troubleVão te dar trabalho
You can tear it all downPode botar tudo abaixo
Or even paint it purpleOu até pintar de roxo
Even your bedside servant will be talking about meAté o seu criado mudo vai falar de mim
And it won't let you sleepE não vai te deixar dormir
And you can tear it all downE pode botar tudo abaixo
Or even paint it purpleOu até pintar de roxo
The cold air conditioning will hurtO frio do ar condicionado vai doer
And I won't be there to keep you warmE não vai ter eu pra te aquecer
That's right, it won't be longÉ certo, não vai demorar
You'll be backVocê vai voltar
After cryingDepois de chorar
A truckload of tearsUm caminhão de lágrimas
And he's going to leave in a car, screeching his tiresE vai sair de carro, cantando pneu
Going around saying that he's already forgotten meDizendo por aí que já me esqueceu
She's going to kiss her first mouth, in her first nightclubVai beijar a primeira boca, na primeira boate
Feeling confident, he'll go home lateSe achando confiante, vai voltar pra casa tarde
And the four wallsE as quatro paredes
From that room of yoursDaquele seu quarto
They're going to shout really loudlyVão gritar bem alto
They're going to give you troubleVão te dar trabalho
You can tear it all downPode botar tudo abaixo
Or even paint it purpleOu até pintar de roxo
Even your bedside servant will be talking about meAté o seu criado mudo vai falar de mim
And it won't let you sleepE não vai te deixar dormir
And you can tear it all downE pode botar tudo abaixo
Or even paint it purpleOu até pintar de roxo
The cold air conditioning will hurtO frio do ar condicionado vai doer
And I won't be there to keep you warmE não vai ter eu pra te aquecer
That's right, it won't be longÉ certo, não vai demorar
You'll be backVocê vai voltar
After cryingDepois de chorar
A truckload of tearsUm caminhão de lágrimas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naiara Azevedo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: