Traducción generada automáticamente
don’t wanna be here
Naits
No quiero estar aquí
don’t wanna be here
Sigo sintiéndome mal, mal de la cabezaI'm still feeling fucked, fucked in the head
Necesito un descansoI need a break
No quiero estar aquíI don’t wanna be here
Quedándome sin suerte al finalRunning out of luck in the end
Necesito un amigoI need a friend
Todos desaparecieron de mi vida y otra vezEverybody disappeared from my life and again
No tengo intención de alejarlo todoI don't intend to push it all away
Di mi nombre, y nunca lo dejes irSay my name, and never let it go
Manténlo en tu lengua, porque séKeep it on your tongue, 'cause I know
Que todo lo que quieres hacer es colgar mi vida de esa sogaAll you wanna do is hang my life on that rope
Y todo lo que haces es vivir una pequeña mentiraAnd all you ever do is live a little lie
Crees que estás perdido ahí dentroThink you're lost in there
Así que tómalo todoSo take it all in
Déjalo en la encimeraLeave it on the countertop
Cariño, tú y yo estamos lo suficientemente tristesBaby, you and I are sad enough
Sintiendo que estamos perdidos a mil por horaFeelin' lost in overdrive
Cariño, estamos en horas extrasBaby, we are on overtime
Aún pienso en tu amorI still think about your love
Todo lo que quiero hacer es jugar otra rondaAll I wanna do is play another round
Cariño, tú y yo estaremos bienBaby, you and I gon' be alright
Sigo sintiéndome mal, mal de la cabezaI'm still feeling fucked, fucked in the head
Necesito un descansoI need a break
No quiero estar aquíI don’t wanna be here
Quedándome sin suerte al finalRunning out of luck in the end
Necesito un amigoI need a friend
Todos desaparecieron de mi vida y otra vezEverybody disappeared from my life and again
No tengo intención de alejarlo todo, ¿cómo nos sentimos mientras nos desvanecemos?I don't intend to push it all away, how do we feel while we fade?
Necesito volver, te necesito como ayer, estoyI need to go back, need you like yesterday, I'm
Sintiendo demasiado, lo único que queda en mi menteFeelin' too much, only thing left in my mind
Es cómo me jugaste, llegaste pero me dejaste soloIs how you played me, you came around but left me alone
Pero aún te extrañoBut I still miss you
Solo yo contigoOnly me with you
Cuando estoy bien pedo, te golpeaWhen drunk as hell, it hits you
¿Cómo te arreglo?How do I fix you
Perdí a todos mis amigos por besarteLost all of my friends to kiss you
No puedo ignorarteCan’t dismiss you
Llámame destino, te veré de nuevoCall me fate, I’ll see you again
Sigo sintiéndome mal, mal de la cabezaI'm still feeling fucked, fucked in the head
Necesito un descansoI need a break
No quiero estar aquíI don’t wanna be here
Quedándome sin suerte al finalRunning out of luck in the end
Necesito un amigoI need a friend
Todos desaparecieron de mi vida y otra vezEverybody disappeared from my life and again
No tengo intención de alejarlo todoI don't intend to push it all away
Sigo sintiéndome mal, mal de la cabezaI'm still feeling fucked, fucked in the head
Necesito un descansoI need a break
No quiero estar aquíI don’t wanna be here
Quedándome sin suerte al finalRunning out of luck in the end
Necesito un amigoI need a friend
Todos desaparecieron de mi vida y otra vezEverybody disappeared from my life and again
No tengo intención de alejarlo todoI don't intend to push it all away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: