Traducción generada automáticamente
lonely road
Naits
route solitaire
lonely road
Ouais, je sais pas qui appeler quand je suis à l'ouestYeah, I don’t know who to call when I'm off
Nan, parce que tout le monde changeNah, 'cause everybody’s changing
Regarde ailleurs une minute et tu te sens perduLook away for a minute and you feel like you're lost
Putain, je manque de pagesFuck, I'm running outta pages
Je m'efface dans la nuit noireFading away in the dark night
Je ne changerai jamais, je mets un terme à ma vie d'avantI would never change, put a bail on my past life
Je m'effaceI fade away
Et je sais pas ce que je vais faireAnd I don’t know what I'm gonna do
(Je sais pas ce que je vais faire)(I don’t know what I'm gonna do)
T'es vraiment tout seul, et c'est un monde sombreYou’re really all alone, and it’s a dark world
Avant je m'en souciais, mais maintenant c'est juste une fille perdueI used to care, but now she’s just a lost girl
Mon esprit est vide et froid et mon cœur brûleMy mind is empty and cold and my heart burns
Je pourrais être emporté quand le vent tourneI might be blown away as the wind turns
Silhouettes et mon cercueil, je ne céderai pasSilhouettes and my coffin, I won’t break
On m'appelait envoyé du cielThey used to call me heaven-sent
Mais maintenant je retourne d'où je viensBut now I'm going back to where I started off
Mon sang s'écoule de ma poitrineMy blood flows out my chest
J'essaie de respirer, je sais pas ce qui vientTrying to breathe, don’t know what’s next
Une partie de moi ne lâche pas priseA part of me won’t let go
Je me tire seulement vers le basI'm only pulling myself under
Ouais, je sais pas qui appeler quand je suis à l'ouestYeah, I don’t know who to call when I'm off
Nan, parce que tout le monde changeNah, 'cause everybody’s changing
Regarde ailleurs une minute et tu te sens perduLook away for a minute and you feel like you're lost
Putain, je manque de pagesFuck, I'm running outta pages
Je m'efface dans la nuit noireFading away in the dark night
Je ne changerai jamais, je mets un terme à ma vie d'avantI would never change, put a bail on my past life
Je m'effaceI fade away
Et je sais pas ce que je vais faireAnd I don’t know what I'm gonna do
(Je sais pas ce que je vais faire)(I don’t know what I'm gonna do)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Naits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: